-
《神探夏洛克》第三季片場:卷福賣萌扮衛(wèi)兵!
片中顯示,在劇集中飾演傳奇?zhèn)商礁柲λ沟难輪T本尼迪克特·康伯巴奇的樣子看起來像是把巴斯克維爾的獵犬放在了頭上。[/cn] 小編注:The Hound of the Baskervilles:《巴斯克維爾的獵犬》是柯南道爾最得意的長篇杰作之一,堪稱福爾摩斯探案故事的代表作。 [en]Benedict, 36, was assisted by real soldiers as he shot scenes at Apsley House, the former London home of the Duke of Wellington.[/en][cn]36歲的康伯巴奇在真正的衛(wèi)兵的協(xié)助下,在阿普斯利大廈拍攝第三季的場景,這里是前任威靈頓公爵在倫敦的住處。[/cn] [en]Benedict, who has also starred in [w]blockbuster[/w] movies including War Horse, has been filming the new Holmes series for the BBC since March, to be screened later this year.[/en][cn]康伯巴奇出演過的賣座大片包括《戰(zhàn)馬》等,自三月份開始一直在拍攝BBC迷你劇《神探夏洛克》的第三季,第三季將于今年晚些時候與觀眾見面。[/cn] [en]He said: “I think they’re talking about the winter to show it. Around Christmas, but I’m not quite sure when.”[/en][cn]他表示:“我認(rèn)為可能會在冬天時候播出,大概在圣誕節(jié)附近,不過我也不是很確定具體的時間。” [/cn] [en]At least this scene is far less daring than one episode in which Benedict was spotted leaping from the roof of St Bart’s hospital in London in front of arch-enemy Professor Moriarty.[/en][cn]不過第三季片場曝光的這一幕,肯定沒有第二季結(jié)束時的來得大膽,在那幕場景中,康伯巴奇在自己的死敵莫里亞蒂面前,從倫敦城巴塞洛繆醫(yī)院的屋頂上一躍而下。[/cn] [en]He recently said of Holmes: “His appeal is universal. He’s the ultimate outsider hero. He’s a very difficult, odd entity. He’s got a God complex. He suspects he’s not human and therefore everyone else is just a let-down to him.”[/en][cn]康伯巴奇也在近期的采訪中談到了福爾摩斯這個角色:“他的魅力是大家公認(rèn)的,他是那種游離于世界之外的英雄,他是個非常難相處非常奇怪的存在,他有一種上帝情結(jié),覺得自己不是凡人,所以其他所有人對他來說都很失敗?!?[/cn]
-
《神探夏洛克》華生:第四季前可能有特別集
神探夏洛克
-
神探夏洛克制片人:第四季已簽約
[en]Sherlock stars Benedict Cumberbatch and Martin Freeman were the first to know there would be a fourth series of the BBC1 detective drama, says co-creator Steven Moffat at the Cheltenham Literature Festival.– even before himself or the BBC's [w=commissioner]commissioners[/w].[/en][cn]《神探夏洛克》合伙制片人史蒂芬·莫法特特在切爾滕納姆文學(xué)節(jié)上稱,該片兩位男主角——本尼迪克特·康伯巴奇和馬丁·弗里曼是最先知道這部偵探劇會有第四季的人,甚至早在制片人和BBC委員之前他們就知道了。 [/cn] [en]"We had to inform the BBC that Martin and Benedict had commissioned a new series," said Moffat.[/en][cn] “我們已經(jīng)告知BBC電視臺,馬丁和本尼迪克特神探夏洛克已經(jīng)同意出演第四季了?!蹦ㄌ卣f。[/cn] [en]"They signed themselves up. They both announced that they were carrying on – so that’s good. Benedict, at some red carpet event somewhere, said he was carrying on forever. Martin, at another one, said, ‘Yep, series four is happening’." [/en][cn]“他們兩個人都簽了約。兩人都宣布會繼續(xù)演下去——這非常好。本尼迪特當(dāng)時正在某地走紅地毯,稱他會永遠(yuǎn)繼續(xù)演下去。另一個男主角馬丁也說'是的,會有第四季的'?!盵/cn] [en]Fans are still awaiting Sherlock series three almost two years after the season-two [w]cliffhanger[/w] [w]finale[/w] was first screened, with an official air date yet to be announced. And while Moffat admitted he himself did not know for sure when it would be broadcast, he did say "I would place good money on it being at the very end or the very beginning of the year."[/en][cn]《神探夏洛克》第二季攝制之后將近兩年了,懸念迭起的劇情未完待續(xù),粉絲還在苦等著第三季。官方網(wǎng)站上的公映日程表也尚未公布。盡管莫法特承認(rèn)他本人也不知道該劇什么時候能播出,他也說,“在今年年末或明年年初我將會把一大筆錢投入到該劇的攝制工作中去。”[/cn]
-
《神探夏洛克》第三季發(fā)布圣誕特輯(視頻)
該死。” 夏洛克:“好?!盵/cn] [en]The mini-episode ends with two obvious warnings of what is to come. First, Watson emotionally watches Sherlock's birthday farewell, "Oh, and don't worry. I'm going to be with you again ... very soon." A moment later we see Lestrade on the street, where a newspaper headline reads "The Game Is Back On."[/en][cn]迷你集結(jié)尾給了我們兩個重大暗示。一是在華生傷感地看夏洛克生日祝福視頻時,大偵探說:“別擔(dān)心,我很快就會和你重
-
神探夏洛克電影里坑爹中文梗!沒找到就對了
出了原著,發(fā)現(xiàn)原來的英文叫做:club-foot...來自福爾摩斯探案短篇集:《莫氏家族的成人禮》,可為啥《神探夏洛克》要用“馬蹄內(nèi)翻足”作為洗腳城的名字? 有人吐槽難道劇組是拿谷歌翻譯來敷衍了事?英語君好奇地用Google翻譯試了一下,果然...你們就是這么對待9800萬中國粉絲的么? 有粉絲猜測,編劇可能是想劇通過洗腳城(俗稱“按摩足浴店”)來暗示“出軌”。好吧,一個簡單的“洗腳城”,硬被坑成了“馬蹄內(nèi)翻足”,還能不能好好洗腳了???這樣一個敷衍的彩蛋,別說老外了,就是中國人理解都有點難啊。 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。 相關(guān)推薦: 《神探夏洛克》圣誕特別篇預(yù)告看這里>>> 《神探夏洛克》第四季你要知道的10件事!>>>
-
“卷?!笨挡推骐p親客串《神探夏洛克》
[en]BBC1 viewers met Sherlock Holmes’s parents tonight and – unbeknown to many – were simultaneously introduced to Benedict Cumberbatch’s real mum and dad.[/en][cn]BBC的觀眾們在《神探夏洛克》第三季首播劇集中看到了夏洛克·福爾摩斯的父母——許多觀眾不知道的是,他們同時也見神探夏洛克》第三季首播劇到了本尼迪克特·康伯巴奇現(xiàn)實中的父母。[/cn] [en]Wanda Ventham, 78, and Timothy Carlton (real name
-
劇透消息:《神探夏洛克》公布第三季三個關(guān)鍵詞!
"Sherlock" creator Steven Moffat has dropped three [w=keyword]keywords[/w] of the upcoming season 3. "So. The three tease words for the next run of Sherlock ... Rat. Wedding. Bow," he tweeted on Friday, August 24 after promising to share the clues the day before. He previously noted that last season's keywords were "Woman, Hound, Fall," which were all key elements in three episodes of season 2. Thus, the newly-unveiled clues could mean that the new episodes will use the stories of "The Giant Rat of Sumatra", "The Noble Bachelor" and "His Last Bow". "His Last Bow" is the final [w]installment[/w] of Sir Arthur Conan Doyle's "Sherlock Holmes" series, hinting that the upcoming season would be the last for the Emmy-nominated crime drama show. Meanwhile, at the Edinburgh TV festival, actor Andrew Scott who plays Sherlock's nemesis Moriarty confirmed that "Moriarty is dead." Moffat, co-creator/the Mycroft Holmes depicter Mark Gatiss as well as producer Sue Vertue also attended the event, while lead star Benedict Cumberbatch had to skip the panel. 【英劇快訊】 熱門英劇《神探夏洛克》的制片人Steven Moffat近日在推特上透露了該劇第三季的三個關(guān)鍵詞:Rat, Wedding, Bow??紤]到第二季的情況,這三個單詞可能意味著第三季將用到三個柯南·道爾小說中的案子:《蘇門答臘碩鼠》(The Giant Rat of Sumatra),《單身貴族》(The Noble Bachelor)和《最后的致意》(His Last Bow)。由于《最后致意》是柯南·道爾作品中的福爾摩斯的最后一案,所以有猜測認(rèn)為第三季將是《神探夏洛克》的完結(jié)篇。
-
《神探夏洛克》可能不會有第四季
[en]"Sherlock" Season 4 is a long way away. But, according to star Benedict Cumberbatch, there's a chance there might not even be a Season 4.[/en][cn]《神探夏洛克》第四季回歸還早著呢。不過Benedict Cumberbatch的意思,有可能第四季的計劃會泡湯。[/cn] [en]"I genuinely don't know," Cumberbatch says of new "Sherlock" episodes in an interview with the Adelaide Advertiser (re-quoted by the Radio Times). "That's not me trying to be mysterious. None of us know if there will be a fourth, fifth or sixth series."[/en][cn]在接受Adelaide Advertiser采訪時,Cumberbatch說:“我不是想賣關(guān)子,不過我是真的不知道會不會有第四季、甚至第五第六季,其他人也都不知道?!盵/cn] [en]Does that mean that Cumberbatch and the rest of the "Sherlock" stars could be done for good? While it isn't likely, the actor does point out that he's pretty much everywhere all the time these days. [/en][cn]這是不是意味著Cumberbatch和其他《神探夏洛克》演員會不演了呢?似乎不是這樣,這位演員表示,最近他的消息真的被傳到到處都是。[/cn] [en]"I'd hate to think anyone is sick of the sight of me, although I wouldn't blame them," Cumberbatch adds. "I've overexposed myself! Actually that sounds a bit dirty ... I'm proud of every single project. I can genuinely say that it is varied enough, as a slate, to not fear too much overexposure. I just hope the public agree because they are seeing a lot of me."[/en][cn]“我不想去哪都有人會注意到我,當(dāng)然我不怪大家,”Cumberbatch說?!拔矣X得我最近曝光得太神探夏洛克過了!雖然這么說不太好...我對自己參加的每個項目都很自豪。不過我真心的說,最近的過度曝光讓我有些害怕了。我覺得大家應(yīng)該都承認(rèn),因為大家最近真的是到處都能看到我的各種消息。”[/cn]
-
《神探夏洛克》Martin Freeman英國電影學(xué)院獎獲獎感言
Martin John C. Freeman (born 8 September 1971) is an English actor. He is known for his roles as Tim Canterbury in the BBC's Golden Globe-winning [w]comedy[/w] The Office, John in Love Actually, Arthur Dent in the film adaptation of Douglas Adams' The Hitchhiker's [w]Guide[/w] to the[w] Galaxy[/w], Dr. Watson in Sherlock and Paul Maddens in [w]Nativity[/w]!. He has been cast in the lead role of Bilbo Baggins in Peter Jackson's two-part [w]adaptation[/w] of The Hobbit. Freeman plays Dr. John Watson in Sherlock, the BBC [w]contemporary[/w] [w]adaptation[/w] of the Sherlock Holmes [w]detective[/w] stories. The first [w]episode[/w], "A Study in Pink", was [w]broadcast[/w] on 25 July 2010 to [w]critical[/w] acclaim. For his performance in the role he won the BAFTA award for Best Supporting Actor, 2011. 滬江娛樂:《神探夏洛克》的兩名演員深受廣大英劇迷的熱愛,第一男主角“夏洛克”在最近榮升了年度最性感男性名號,而在夏洛克身旁默默支持他的“華生”也憑借《神探夏洛克》得到了觀眾以及專家的肯定。2010年,馬丁·弗里曼在英國BBC拍攝的電視劇《神探夏洛克》(SHERLOCK)中飾演約翰·H·華生,并以此角色獲得2011年英國學(xué)院獎(BAFTA award)最佳男配角獎。一起來看看“潮爺”的獲獎感言吧! 英國電影學(xué)院獎 (British Academy Television Award)創(chuàng)建于1947年,原主要表彰對象是英國電影及由英國籍演員演出的外國影片,相當(dāng)于英國的奧斯卡獎,但近年來提名較開放,只要在英國正式上映的影片都可獲提名,獎項改為面向世界各國的影片進(jìn)行評獎,使之產(chǎn)生了更大的影響。
2012-05-25 -
《神探夏洛克》第四季獲續(xù)訂:卷福說想一直拍下去
[/en][cn]史蒂文·莫法特還是英劇《神秘博士》制作人,而康伯巴奇和弗里曼兩人在好萊塢的事業(yè)也是風(fēng)生水起。弗里曼在彼得·杰克遜導(dǎo)演的《霍比特人》三部曲中飾演比爾博·巴金斯,康伯巴奇同樣在該系列電影中配音。康伯巴奇還將在電影《星際迷航2:暗黑無界》中扮演神秘的反派角色。[/cn] [en]Filming of Sherlock season three begins on Monday (18 March) with the series expected to air in the autumn.[/en][cn]《神探夏洛克》第三季將于下周與3月18日開始拍攝,有望在今年秋天播出。[/cn]