亚洲变态另类天堂AV手机版,欧美漫画一区二区精品,解决mplayer字幕乱码问题的方法,亚洲jizzjizz妇女

        <td id="qsq5z"><strong id="qsq5z"></strong></td>

            <p id="qsq5z"><u id="qsq5z"><samp id="qsq5z"></samp></u></p>
              <small id="qsq5z"><kbd id="qsq5z"></kbd></small>

                <center id="qsq5z"></center>
                    相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
                    • 考研英語復(fù)習(xí)方法

                      提前一年時間開始積累單詞量,一般英語六級需要掌握的詞匯量是6000-8000個,在單詞的復(fù)習(xí)過程中需要特別注意介詞的應(yīng)用。 3.進行試題訓(xùn)練。歷年考研試題的訓(xùn)練是復(fù)習(xí)中非常重要的一環(huán),對英語來說最重要的是弄清楚試題中的每個知識點,尤其是試題中的閱讀部分和寫作部分。 三.考研英語復(fù)習(xí)計劃 1.第一階段:重在基礎(chǔ) 對于備考時間充裕且基礎(chǔ)薄弱的同學(xué),在3月-6月這段時間,首先要過詞匯關(guān),背單詞的方法大概就是四個字“大量反復(fù)”。不要一個一個背,也不要求拼寫,只要看見單詞能考研英語要想考知道意思即可。在背單詞的同時,少量做一些閱讀來找感覺,每天一篇,并且總結(jié)生詞進行記憶。 2.第二階段:重在實戰(zhàn) 考研英語的復(fù)習(xí)方法中第二個階段,是很重要的階段。自控力強的考生可以通過此階段有量變到質(zhì)變的飛躍。此時詞匯基礎(chǔ)也有

                    • 考研英語輔導(dǎo)班有用嗎

                      不報的狀態(tài),報班不一定能有百分百的收獲。 但報班主要是可以節(jié)省你的時間,也可以督促你的復(fù)習(xí)進度,還有就是能給你一種信念,否則,你總是感覺無能為力,不知道自己和別人的差距在哪里。在考研中,信念是非常重要的,它會支持你直考研英語考試和考四六級英語考試在答題技巧方面有許多不同,輔導(dǎo)老師會告訴你考研英語到你考研成功。 眾所周知,考研是一項選拔性考試,具有淘汰性。因此,考研英語考試不僅是對你英語運用水平的考核,也是對人才選拔的考核。因此,考研英語考試會故意增加難度,拉開考生的距離。 如果你的成績一直名列前茅,就不用去報班,但需要為考試制度一個詳細的學(xué)習(xí)計劃;如果你的英語成績總是勉勉強強的,那你就需要報班了,報班可以給你標準化的指導(dǎo),讓你復(fù)習(xí)的時候可以少走彎路,幫助加深理解知識點,以彌補本身較弱的基礎(chǔ)。 以上就是關(guān)于考研輔導(dǎo)班的介紹,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

                    • 考研英語是必須要考英語嗎

                      學(xué)到的知識。 3.除了正確地將專業(yè)理論寫進書本之外,考生不應(yīng)局限于事件本身,而應(yīng)注意理論與實踐相結(jié)合起來,以反映自己的應(yīng)用能力。 三.考研英語包括哪些題型 英語二各考研是需要考英語的,不考英語可以選擇日語或俄語。考研英語分為英語一和英語二,英語一的難度要大于英語題型分值: 第一部分是英語知識運用,總共10分,20題,每題0.5分。 第二部分是閱讀理解,A部分是傳統(tǒng)閱讀理解,共4篇文章,每篇5道題,共40分。B部分是新題型,5道題共10分。C部分是翻譯,選擇一個段落進行翻譯,共15分。 第三部分是寫作。第一題是小作文,應(yīng)用文寫作,要求100字左右,10分。第二題是大作文,要求150單詞,15分。 以上就是關(guān)于考研英語的詳細介紹,希望可以給大家備考帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

                    • 考研英語真題使用方法

                      重要的事情就是總結(jié),在失敗中找經(jīng)驗一直都是大家所認同的,所以在做考研真題的時候,多去總結(jié)出題人的思路,真題的考試題型,如何找的文章中的套路點等等這些都是需要考研黨挑燈夜讀所需要做的事情! 二、把握考研真題要點 在研究和做題的過程中,面對問題常常需要思考總結(jié),只有這樣才能更好的進步,面對考研真題思考的問題,出國留學(xué)網(wǎng)小編認為有九個問題需要我們認真思考: 1、總結(jié)一下近些年真題都會出那些題型; 2、每種題型所對應(yīng)的方法和技巧有哪些; 3、從出題人角度出發(fā),錯誤選項會以哪種方面角度出發(fā),是否能夠在文章中找到錯誤選項的出現(xiàn); 4、一般來說每個題目都會以一個段落出題,自己是否能夠在原文中找到出處; 5、在文章閱讀完成之后是否能夠明白了解文章整體結(jié)構(gòu)脈絡(luò),能夠了解整篇文章的中心思想; 6、文章是否有值得注意的單詞或短語句子; 7、出題人在選文章的寫作手法。 三、總結(jié) 英語考研真題做過三次之后,根據(jù)題型將考研英語歷年的真題怎么用一直都是考研近些年的真題進行總結(jié),總結(jié)的時候要學(xué)會細分歸類,把每一次做過的真題根據(jù)題型的不同進行匯總歸類,再將各大題型的解法技巧進行歸類匯總,這樣交叉總結(jié)最后便可以總結(jié)。 以上就是關(guān)于考研真題做題技巧,希望可以給大家在備考的時候帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

                    • 考研英語有哪些題型

                      提前一年時間開始積累單詞量,一般英語六級需要掌握的詞匯量是6000-8000個,在單詞的復(fù)習(xí)過程中需要特別注意介詞的應(yīng)用。 3.了解英語考試情況??佳杏⒄Z通??加⒄Z一或英語二,英語一的難度要高于英語二。英語二的考試難度介于四六級之間,接近六級水平考試難度。 三.怎么學(xué)習(xí)考研英語 1.完形填空。一篇完型填空題從字數(shù)上來說,只有300-400詞,相對于閱讀題來考研英語考試題型包括英語知識運用、閱讀理解和寫作。考研英語分為英語(一)和英語說是比較簡短的。而完形填空的命題又是在文中挖空,讓我們?nèi)ミx擇單詞填進去。這時候我們就需要能夠認識選項中的單詞了。 2.翻譯題。我們除了要有單詞儲備以外,還需要掌握一定的翻譯技巧。當然,我們在這里說的翻譯技巧并不是英語翻譯專業(yè)同學(xué)們在翻譯時用到的非常專業(yè)的技巧。 3.寫作題。可能大家第一時間想到的就是 “背模板”。但是模板作為一種比較死板的框架性文章,是不太好用的。那么對于寫作題,我們需要做的其實很簡單。就是調(diào)整思路,不要想著就用模板應(yīng)付了事。 以上就是考研英語題型分析,希望可以給大家在學(xué)習(xí)的時候帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

                    • 考研英語二總共考多久

                      平和能力。 3.第二外語,總分100 分??忌梢愿鶕?jù)學(xué)校的大綱從日語、法語、德語、俄語、西班牙語等任選一門。近幾年法語和日語考的院校比較多,俄語,除了東北的幾個學(xué)校以外已經(jīng)很少考了。 三.考研英語怎么復(fù)習(xí) 長難句是考研英語的基礎(chǔ),不論是哪種題型都離不開長難句。同時它也是考生復(fù)習(xí)的障礙,不論考生基礎(chǔ)如何,都有必考研英語二科目的考試時長為180分鐘、滿分為100分、考試形式為筆試。下面是關(guān)于考研英語要去適當學(xué)習(xí)語法。 建議考生買兩套考研英語試題,因為在復(fù)習(xí)過程中,刷試題,至少需要3遍,甚至是更多遍的反復(fù)做題,只有這樣我們才能掌握得比較熟練。歷年考研試題,是考生探究考研英語命題規(guī)律和風(fēng)格的窗口,尤其是最近十年的考研英語試題,有一定連續(xù)性,務(wù)必要吃透。 將一套考研英語試題做“爛”以后,用新的那套考研英語試題做模擬卷,相信各位考生會有不一樣的收獲。 以上就是考研英語二的相關(guān)內(nèi)容介紹,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

                    • 考研英語翻譯必備的小技巧

                      考研英語翻譯八大技巧為:重譯法;增譯法;減譯法;詞類轉(zhuǎn)移法;詞序調(diào)整法;分譯法;正反翻譯法;語態(tài)變換法。下面是小編給大家分享的考研英語翻譯技巧,大家可以作為參考。 1.逆序法 逆序法就是漢語譯文的語序和英語的語序完全相反。翻譯時,要把英語句子后面的詞或短語放到漢語譯文的前面,有些句子所有詞的順序都發(fā)生變化,有些句子只有部分詞的順序發(fā)生變化。請看譯例。 (1)A right kind of fuel is needed for an atomic reactor. 譯文:原子反應(yīng)堆需要一種合適的燃料。 (2)Every day new compounds are produced in the laboratory by the synthetic organic chemist. 譯文:有機化合專家每天都在實驗室制造新的化合物。 (3)Swift progress has also been made in culture and education. 譯文:文教事業(yè)也有迅速的發(fā)展。 2.譯成漢語的無主句 一些被動語態(tài)的句子可用漢語的無主句表達。 (1)It is important that fresh impetus be given to the national economy. 譯文:重要的是,應(yīng)該給國民經(jīng)濟注入新的活力。 (2)A court order was obtained, permitting the police to subject him to a lie detector test. 譯文:獲得了法庭指令,允許警察對他使用測謊儀進行測謊。 (3)It must be recognized that China is still a developing country. 譯文:必須承認中國還是一個發(fā)展中的國家。 3.增添漢語邏輯上的主語 有些英語被動句翻譯成漢語,需要增加邏輯上的主語,我們可根據(jù)上下文增加適當?shù)闹髡Z。 (1)More state help is needed for the disadvantaged sections of the community. 譯文:國家需要向社會的貧困階層提供更多救濟。 (2)Their bombs are always placed in strategic positions to cause as much chaos as possible. 譯文:他們總是把炸彈放在戰(zhàn)略要地,從而盡可能引起更大的混亂。 (3)Copper articles have been used for several thousand years. 譯文:人類對銅器的使用已經(jīng)有幾千年的歷史了。 4.語序基本不變 助動詞be省略不譯 有一些英語被動句,可按其原有的語序表達或作稍微的調(diào)整,但助動詞be要省略不譯。 (1)The members of the jury were discharged. 譯文:陪審員都解散了。 (2)All the problems are to be discussed. 譯文:所有問題將會進行討論。 (3)The conference will be held next week. 譯文:會議將于下周舉行。 5. 被動語態(tài)轉(zhuǎn)換成“是……的” 一些英語被動句,翻譯成漢語可用“是……的”來表達。 (1)History is made by the people. 譯文:歷史是人民創(chuàng)造的。 (2)Produced by electrons

                    • 考研英語考前怎么輔導(dǎo)

                      不報的狀態(tài),報班不一定能有百分百的收獲。 但報班主要是可以節(jié)省你的時間,也可以督促你的復(fù)習(xí)進度,還有就是能給你一種信念,否則,你總是感覺無能為力,不知道自己和別人的差距在哪里。在考研中,信念是非常重要的,它會支持你直考研英語考試和考四六級英語考試在答題技巧方面有許多不同,輔導(dǎo)老師會告訴你考研英語到你考研成功。 眾所周知,考研是一項選拔性考試,具有淘汰性。因此,考研英語考試不僅是對你英語運用水平的考核,也是對人才選拔的考核。因此,考研英語考試會故意增加難度,拉開考生的距離。 如果你的成績一直名列前茅,就不用去報班,但需要為考試制度一個詳細的學(xué)習(xí)計劃;如果你的英語成績總是勉勉強強的,那你就需要報班了,報班可以給你標準化的指導(dǎo),讓你復(fù)習(xí)的時候可以少走彎路,幫助加深理解知識點,以彌補本身較弱的基礎(chǔ)。 以上就是關(guān)于考研英語輔導(dǎo)班的介紹,希望可以給大家備考帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

                    • 考研英語一定要考英語嗎

                      學(xué)到的知識。 3.除了正確地將專業(yè)理論寫進書本之外,考生不應(yīng)局限于事件本身,而應(yīng)注意理論與實踐相結(jié)合起來,以反映自己的應(yīng)用能力。 三.考研英語包括哪些題型 英語二各考研是需要考英語的,不考英語可以選擇日語或俄語??佳杏⒄Z分為英語一和英語二,英語一的難度要大于英語題型分值: 第一部分是英語知識運用,總共10分,20題,每題0.5分。 第二部分是閱讀理解,A部分是傳統(tǒng)閱讀理解,共4篇文章,每篇5道題,共40分。B部分是新題型,5道題共10分。C部分是翻譯,選擇一個段落進行翻譯,共15分。 第三部分是寫作。第一題是小作文,應(yīng)用文寫作,要求100字左右,10分。第二題是大作文,要求150單詞,15分。 以上就是關(guān)于考研英語的詳細介紹,希望可以給大家備考帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

                    • 考研英語翻譯復(fù)習(xí)方法

                      考研英語翻譯八大技巧為:重譯法;增譯法;減譯法;詞類轉(zhuǎn)移法;詞序調(diào)整法;分譯法;正反翻譯法;語態(tài)變換法。下面是小編給大家分享的考研英語翻譯技巧,大家可以作為參考。 1.逆序法 逆序法就是漢語譯文的語序和英語的語序完全相反。翻譯時,要把英語句子后面的詞或短語放到漢語譯文的前面,有些句子所有詞的順序都發(fā)生變化,有些句子只有部分詞的順序發(fā)生變化。請看譯例。 (1)A right kind of fuel is needed for an atomic reactor. 譯文:原子反應(yīng)堆需要一種合適的燃料。 (2)Every day new compounds are produced in the laboratory by the synthetic organic chemist. 譯文:有機化合專家每天都在實驗室制造新的化合物。 (3)Swift progress has also been made in culture and education. 譯文:文教事業(yè)也有迅速的發(fā)展。 2.譯成漢語的無主句 一些被動語態(tài)的句子可用漢語的無主句表達。 (1)It is important that fresh impetus be given to the national economy. 譯文:重要的是,應(yīng)該給國民經(jīng)濟注入新的活力。 (2)A court order was obtained, permitting the police to subject him to a lie detector test. 譯文:獲得了法庭指令,允許警察對他使用測謊儀進行測謊。 (3)It must be recognized that China is still a developing country. 譯文:必須承認中國還是一個發(fā)展中的國家。 3.增添漢語邏輯上的主語 有些英語被動句翻譯成漢語,需要增加邏輯上的主語,我們可根據(jù)上下文增加適當?shù)闹髡Z。 (1)More state help is needed for the disadvantaged sections of the community. 譯文:國家需要向社會的貧困階層提供更多救濟。 (2)Their bombs are always placed in strategic positions to cause as much chaos as possible. 譯文:他們總是把炸彈放在戰(zhàn)略要地,從而盡可能引起更大的混亂。 (3)Copper articles have been used for several thousand years. 譯文:人類對銅器的使用已經(jīng)有幾千年的歷史了。 4.語序基本不變 助動詞be省略不譯 有一些英語被動句,可按其原有的語序表達或作稍微的調(diào)整,但助動詞be要省略不譯。 (1)The members of the jury were discharged. 譯文:陪審員都解散了。 (2)All the problems are to be discussed. 譯文:所有問題將會進行討論。 (3)The conference will be held next week. 譯文:會議將于下周舉行。 5. 被動語態(tài)轉(zhuǎn)換成“是……的” 一些英語被動句,翻譯成漢語可用“是……的”來表達。 (1)History is made by the people. 譯文:歷史是人民創(chuàng)造的。 (2)Produced by electrons