-
BEC重點(diǎn)詞匯:Endure
Endure [?n?d?r] v. 忍耐;容忍;經(jīng)受 Endure是一個(gè)高頻詞,也是常用詞。常言道,忍一時(shí)風(fēng)平浪靜,退一步海闊天空。 在職場(chǎng)中,我們需要有堅(jiān)忍的性子,能經(jīng)受住考驗(yàn)(endure challenge),忍受工作中的打擾(endure being disturbed in work),能承受工作中的困難時(shí)光(endure dark times in work)。 堅(jiān)忍是成功的一大要素。 Endure的同義詞有withstand,hold out,suffer,tolerate等。 我們來(lái)看2個(gè)例句: Packing should be seaworthy for strong
-
英語(yǔ)六級(jí)高頻核心詞匯
人地 triumphantly ad.(欣喜勝利地,成功地 unexpectedly ad.意考試之后,很多人在備考六級(jí)的時(shí)候都會(huì)有一些經(jīng)驗(yàn),在記憶單詞外地 virtulyad.事實(shí)上,實(shí)際地六級(jí)核心名詞 access n.入口,通路,接觸 accommodation n.住宿,膳宿 acknowledgement n.承認(rèn),感謝,致謝 admiration n. 欣賞 advocate n.提倡者,擁護(hù)者 allowance n.津貼 ambition n.野心,雄心 analogyn.相似,模擬,類(lèi)比 anticipation n.預(yù)期,期望 appreciation n.感謝,感激 array n. 陳列,一系列 assurance n.保證 以上就是為大家整理的英語(yǔ)六級(jí)高頻核心詞匯的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?。高頻詞匯也是需要大家在備考的過(guò)程中慢慢積累的,掌握的詞匯量達(dá)到了,備考的過(guò)程就會(huì)輕松很多。
2021-06-14 -
BEC重點(diǎn)詞匯:executive
Executive [?ɡ'z?kj?t?v] adj. 執(zhí)行的;行政的;有行政能力的 Executive作形容詞時(shí),意為“執(zhí)行的;有行政能力的”,是一個(gè)商務(wù)英語(yǔ)常見(jiàn)詞。 如CEO,其英文全寫(xiě)是Chief Executive Officer,指“首席執(zhí)行官”,類(lèi)似總經(jīng)理、總裁。 像CEO這樣的表達(dá)還有COO(Chief Operating Officer)“首席運(yùn)營(yíng)官”、CFO(Chief Financial Officer)“首席財(cái)務(wù)官”等。 此外,由executive構(gòu)成常見(jiàn)的詞組短語(yǔ)有:Senior Executive高級(jí)主管、ExecutiveManagement 行政管理、Executive Office行政辦公室、Marketing Executive銷(xiāo)售主管、Executive Committee執(zhí)行委員會(huì)。 我們來(lái)看2個(gè)例句: This would bean executive agreement, not a treaty. 這詞時(shí),意為“執(zhí)行的;有行政能力的”,是一個(gè)商務(wù)英語(yǔ)常見(jiàn)詞可能是一份行政協(xié)議,不是協(xié)定。 That executive order is still being contested in the courts. 該行政命令目前仍在法庭等待裁決。
-
BEC重點(diǎn)詞匯:employer
Employer [?m'pl???] n. 雇主;老板 Employer意為雇傭者,是一個(gè)職場(chǎng)英語(yǔ)常見(jiàn)詞?!肮蛡蛘摺边€有其他的叫法,如雇主、業(yè)主、老板、用人單位等。 雇傭(employment)是指二個(gè)伙伴之間的契約關(guān)系(contract relationship),其中一方為雇傭者(employer),另一方為被雇傭者(employee)。 由employer組成的常見(jiàn)詞組短語(yǔ)有“?Current Employer”目前工作單位、現(xiàn)工作單位;“Employer Name”雇主名稱(chēng)、公司名稱(chēng);“Employer Type”公司類(lèi)型、雇主類(lèi)型;“immediate employer”直接雇主
-
BEC重點(diǎn)詞匯:etiquette
建立良好的人際溝通、維護(hù)個(gè)人和企業(yè)形象。 Etiquette的同近義詞有ceremony,manner,protocol。 我們來(lái)看2個(gè)例句: Companies whose employees use the following telephone etiquette are more likely to keep their clients and attract new customers. 員工若能遵行下列電話(huà)禮儀,公司便可能留住老客戶(hù)也能吸引新客戶(hù)。 This was such a great breach of etiquette. 這是一起規(guī)矩的嚴(yán)重違反。
-
BEC重點(diǎn)詞匯:complaint
Complaint [k?m?ple?nt] n. 抱怨;投訴;控告 Complaint = com-(全部,共同)+ -plain-(來(lái)自拉丁語(yǔ)plangere,捶胸,打)+ -t(名詞后綴),指捶胸頓足、抱怨,引申為“抱怨、投訴”。 Complaint常見(jiàn)的詞組短語(yǔ)有complaint about/against sb/sth投訴,對(duì)……不滿(mǎn)/抱怨、make a complaint提出投訴、file/lodge a complaint提出控告、a formal complaint正式控告、complaint handling投訴處理、Complaint Box意見(jiàn)箱、complaint
-
BEC重點(diǎn)詞匯:resign
辭職。多數(shù)人不會(huì)一輩子在一個(gè)崗位上從一而終(from beginning to end),辭職便是多數(shù)職場(chǎng)打工人要面對(duì)的問(wèn)題。 辭職前要?慎重(resign with great caution),分析原因、考慮后果、權(quán)衡利弊(weight the advantage and disadvantage)、再做決定。其實(shí),辭職也是一門(mén)大學(xué)問(wèn)(That’s a lot to learn)。 我們來(lái)看2個(gè)例句: She resigned her directorship and left the firm.? 她放棄了董事職務(wù), 離開(kāi)了公司。 People would probably resign because of the low salary. 人們可能會(huì)因?yàn)楣べY太低而辭職。
-
BEC重點(diǎn)詞匯:client
Client [?kla??nt] n. 委托人;客戶(hù) 英語(yǔ)單詞client來(lái)自拉丁語(yǔ)clientem(追隨者、家臣),而clientem源自cluere(傾聽(tīng)、服從、跟隨)。 Client表示“客戶(hù)”時(shí),同近義詞有customer。而client通常是指律師、醫(yī)生、咨詢(xún)顧問(wèn)等專(zhuān)業(yè)人士的客戶(hù),這些客戶(hù)通常會(huì)尊重并聽(tīng)從專(zhuān)業(yè)人士的建議,因此client還可譯為“委托人”。而customer一般譯為“消費(fèi)者”。 Client常見(jiàn)的詞組短語(yǔ)有client service 客戶(hù)服務(wù)、client base客戶(hù)群、client management客戶(hù)管理、client request用戶(hù)請(qǐng)求、corporate client企業(yè)客戶(hù)、client agreement客戶(hù)協(xié)議、regular client常年委托人。 我們來(lái)看2個(gè)例句: The company provides ‘door-to-door’ service, which is more convenient to clients. 該公司提供‘門(mén)對(duì)門(mén)’一站式服務(wù),這對(duì)于客戶(hù)來(lái)說(shuō)非常方便。 The affair was settled to the complete satisfaction of the client. 問(wèn)題解決了,客戶(hù)十分滿(mǎn)意。
-
BEC重點(diǎn)詞匯:equity
Equity [?ekw?ti] n. 股東權(quán)益;資產(chǎn)凈值;公平;公正 Equity = equ-(均,等)+ -ity(名詞詞尾),引申為“平等、公平”,如gender equity性別平等。 而在商業(yè)領(lǐng)域,equity常表示“股東權(quán)益、資產(chǎn)凈值”,常見(jiàn)的詞組短語(yǔ)有private equity私募股權(quán)、equity investment股本投資、equity capital權(quán)益資本、equity market股本市場(chǎng)、return on equity股本回報(bào)率、equity interest股東權(quán)益、home equity房屋凈值、negative equity負(fù)資產(chǎn)凈值。 股本
-
BEC重點(diǎn)詞匯:afford
Afford [??f??d] vt. 承擔(dān)得起;支付得起 ;提供 Afford = af-(同ad-,去,往)+ -ford(同forth,往前),即推動(dòng)前進(jìn),能夠承擔(dān)費(fèi)用或代價(jià),引申為負(fù)擔(dān)得起。 Afford在商務(wù)英語(yǔ)里出現(xiàn)頻率較高,常見(jiàn)表達(dá)形式有can afford買(mǎi)得起,有能力負(fù)擔(dān)、afford to do sth負(fù)擔(dān)得起做某事,有經(jīng)濟(jì)條件做某事,afford to wait等得起。詞組舉例如afford the cost of inaction承擔(dān)無(wú)所作為的后果、afford the expense負(fù)擔(dān)費(fèi)用、afford the monthly charge支付每個(gè)月電話(huà)費(fèi)、afford education負(fù)擔(dān)教育。 我們來(lái)看2個(gè)例句: We cannot afford to drop behind our competitors. 我們可擔(dān)當(dāng)不起落后于競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的后果。 Only the rich can afford these houses. 只有富人能買(mǎi)得起這些房子。