-
《老友記》推出Central Perk餐具
要有剩飯剩菜,否則你一回來就沒了。這套餐具零售價為39.99美元。[/cn] [en]The official description can be found below.[/en][cn]下面是官方描述。[/cn] [en]- SHARE A MEAL WITH YOUR FRIENDS: Joey doesn't share food but that doesn't mean you can't. This dinnerware set comes straight from Central Perk, the iconic coffeehouse in Friends. Share your favorite meals with your friends over these Central Perk themed dishes![/en][cn]——和朋友一起吃頓飯:喬伊不和別人一起吃飯,但不代表你不能和別人一起吃。這套餐具就是《老友記》中那個標志性的咖啡廳Central Perk咖啡廳的。和朋友一起用這套Central Perk咖啡廳主題的餐具吃你們最喜愛的美食吧![/cn] [en]- REMINISCE ABOUT YOUR FAVORITE TV COFFEEHOUSE: In nearly every episode of Friends, the group is seen gathered around their large reserved couch seated in the middle of the Central Perk coffee shop. It's only fitting that these dishes serve as a reminder of each hilarious moment.[/en][cn]——回憶你在這部劇中最喜歡的咖啡廳:幾乎在《老友記》每一集中,這幾個好友都會坐在他們預訂的位于Central Perk咖啡廳中間的大沙發(fā)上。用這些餐具來回憶每個搞笑時刻再合適不過了。[/cn] [en]- ROLLOUT YOUR LOVE FOR FRIENDS AT EACH MEAL: For fans of the series who simply can't get enough Friends, this dinnerware set allows you to enjoy your favorite TV show on a daily basis. Each dish also fits well into any collection of Friends themed collectibles.[/en][cn]——每頓飯都能展示你對《老友記》的愛:對于看《老友記》幾遍都不厭的粉絲來說,這套餐具能讓你每天都能看到自己喜歡的電視劇。每個餐具和所有《老友記》主題的收藏品放一起都很搭。[/cn] [en]- INCLUDES A FULL DINNER SET: This 3-piece dining collection includes one large dinner plate, one dinner bowl, and one drinking mug. Crafted from durable ceramic, these dishes are ideal for anyone looking to enjoy a Friends themed meal or host a Friends dinner party.[/en][cn]——包括一整套餐具:這三件餐具收藏套裝包含一個大的餐盤、一個碗和一個水杯。對于任何想要吃一頓《老友記》主題大餐的人或者想辦《老友記》主題聚餐的人來說,這套耐用的陶瓷餐具都是理想之選。[/cn] [en]- OFFICIAL FRIEND DINNERWARE COLLECTION: For the ultimate Friends fan, this collection of Central Perk dinnerware is a memorable collectible or gift. Enjoy this officially licensed collection in your own home or gift the set to the Friends fan in your life.[/en][cn]——官方發(fā)布的《老友記》餐具收藏品:對于《老友記》終極粉絲來說,這套Central Perk咖啡廳餐具收藏套裝是令人難忘的收藏品或禮物。你可以在家里擺上這套官方授權的收藏品,或者把它當成禮物送給你身邊的《老友記》粉絲。[/cn] ? 翻譯:菲菲
-
《老友記》版權有多貴?看到數(shù)字就驚呆了...
付了1億美元來保留這部情景喜劇。[/cn] [en]According to The New York Times, this new fee “reflects the thirst for content in the streaming age”.[/en][cn]據(jù)《紐約時報》報道,新老友記收費“反映了流媒體時代對內(nèi)容的渴望”。[/cn] [en]The report also states that Netflix pre-empted user outcry and began negotiations to keep the sitcom – which ran from 1994-2004 – months ago.[/en][cn]報道也指出,奈飛先發(fā)制人抵制用戶的強烈抗議,在幾個月前就開始協(xié)商,希望保留這部從1994到2004年播出的情景喜劇。[/cn] (翻譯:小半)
-
《老友記》真的拍重聚集了!正式的
老友記
-
老友記的英文怎么說
老友記的英文: Friends(美國經(jīng)典喜?。﹨⒖祭洌?Jennifer Aniston was a member of the cast of "Friends". 詹妮弗·安妮斯頓是美劇老友記的班底成員。 Among the later shows: The Cosby Show, Cheers, Seinfeld, Mad About You, Frazier, Friends, Malcolm in the Middle. 年代稍晚的劇作包括:《科斯比秀》、干杯》(譯作《歡樂酒店》、《歡樂單身派對》、《為你瘋狂》、《弗雷澤》、老友記》、左右做人難》)。 friends是什么
-
《老友記》Matthew Perry有新美劇
," the new show will focus on the same characters, messy Oscar -- played by Perry -- and his neat roommate, Felix.[/en][cn]Deadline報道,這位《老友記》著名男演員將會合作編劇并執(zhí)行制片一部CBS新喜劇《The Odd Couple》。這部美劇將會根據(jù)Neil Simon的電影版《The Odd Couple》改編,主角還是原電影中的那兩個:Perry扮演的Oscar和他的室友Felix。[/cn] [en]"The Odd Couple" reboot
2013-12-16 -
《老友記》聯(lián)名T恤銷售火爆!有你喜歡的嗎?
老友記
-
托福聽力記筆記技巧
聽力考點包括:原因、結(jié)果、例子、小于5的數(shù)字等,這些都是必考的考點,大家需要格外注意。在備考的時候,要事先了解聽力出現(xiàn)for example,for instance,let’s say,let’s put it this way,just like, just as,as we all know等說法時,我們一定要保持足夠的警覺。對托福聽力評分標準的了解,可以讓同學們在備考的時候有針對性的進行練習,進而取得理想的成績。 3.小于5的數(shù)字必考 此類題目一般會出現(xiàn)我們所謂的多選題,一般會考到具體的作用、表現(xiàn)形式、邏輯關系等。 具體的題目在巴朗中多見,比如考到具體的繪畫的三種作用,四種排水系統(tǒng)等,或者是修正主義對于早期農(nóng)業(yè)的消極影響的三個方面等。需要各考生注意的是,在此類聽力中可以適當使用專業(yè)名詞縮略語以減少聽力筆記時間。 二、托福聽力記筆記技巧 1.符號替代 考生需要學習使用一些簡單的符號來代替詞匯(一般是動詞或者形容詞),這樣能夠有效提升記錄信息的速度,節(jié)省記錄時間并記錄下更多重要信息。舉例來說,大家聽到并列的詞匯如also,plus等可以用+來表達;聽到or用/來表示,這樣就可以省下更多時間。 2.縮寫 托福聽力素材中許多出現(xiàn)的人名地名或是其它專有名詞大家都可以用縮寫的方式來代替,畢竟ETS可沒有興趣在聽力環(huán)節(jié)考你的拼寫能力,而這些人名地名專有名詞一般情況下都會附帶解釋,這些解釋的部分內(nèi)容才是考試出題點
-
拯救你的BEC聽力!聽力提分技巧按頭安利!
聽力
-
《老友記》錢德勒演新劇 盤點“老友們”事業(yè)現(xiàn)狀
[en]Matthew Perry begins his third starring role in a TV series since the end of "Friends" Wednesday (Aug. 8) when his new NBC comedy, "Go On," gets a commercial-free preview following the Olympics broadcast.[/en] [cn]Mathew Perry將會出演美劇《老友記》結(jié)局之后自己的第三個角色——8月8日接檔奧運會播出的NBC喜劇《Go On》。[/cn] [en]He's probably hoping it goes better than the other two: Both "Studio 60 on the Sunset Strip" and "Mr. Sunshine" were canceled after just one season. Perry has done [w=acclaim]acclaimed[/w] guest work in dramas -- he was nominated for a guest-acting Emmy on "The West Wing" in the final season of "Friends," and he had a well-received turn on "The Good Wife" last season -- but his post-"Friends" lead roles haven't [w=pan out]panned out[/w].[/en][cn]他肯定會希望這部劇的下場能比之前兩部要好點兒:之前他出演的兩部美劇《日落大道60號演播室》和《陽光先生》都是在第一季就被砍了。反而Perry的不少客串卻廣受好評的——他在《白宮風云》中最后一季中的客串還讓他得以提名艾美獎的最佳客串,在《傲骨賢妻》上一季的客串也大受歡迎——但是他始終無法擺脫前《老友記》演員的影子。[/cn] [en]In that regard, he's not unlike his fellow "Friends" stars, all of whom have had some serious ups and downs since their career-defining roles on the NBC sitcom.[/en][cn]在這方面,他《老友記》其他演員不太一樣。在這個NBC經(jīng)典喜劇結(jié)束之后其他《老友記》演員事業(yè)各有千秋。[/cn] [en]Jennifer Aniston has easily had the highest profile of the six stars, but her movie career since 2004 has had at least as many flops as hits. Courteney Cox followed up the short-lived "Dirt" with the more successful "Cougar Town," and Lisa Kudrow has done work both in front of ("The Comeback," "Web Therapy") and behind ("Who Do You Think You Are?") the camera.[/en][cn]Jennifer Aniston無疑是成功最早、混的最好的一個,但是自2004年之后她的演藝事業(yè)難抑下滑。Couteney Cox出演了《熟女鎮(zhèn)》獲得了不小成功,而Lisa Kudrow前面兩者涉及的領域都有試水。[/cn] [en]The other male "Friends" have had their ups and downs too: Matt LeBlanc's turn in Showtime's "Episodes" is helping people forget "Joey." David Schwimmer is part of a very successful animated movie franchise (he voices Melman the giraffe in the "Madagascar" movies), and has concentrated as much on directing and producing as he has acting in the past eight years.[/en][cn]其他《老友記》男演員也各有浮沉:Matt LeBlanc在Showtime電視網(wǎng)美劇《Episodes》中的出演幫大家忘記了“Joey”這個角色。而David Schwimmer在電影動物配音上取得了很大成功(他給《馬達加斯加》中的長頸鹿配音),并且在過去的8年歷淺嘗導演和影片制作的滋味。[/cn]
-
看老友記學英語1.19 尋猴記
老友記
