亚洲变态另类天堂AV手机版,欧美漫画一区二区精品,解决mplayer字幕乱码问题的方法,亚洲jizzjizz妇女

        <td id="qsq5z"><strong id="qsq5z"></strong></td>

            <p id="qsq5z"><u id="qsq5z"><samp id="qsq5z"></samp></u></p>
              <small id="qsq5z"><kbd id="qsq5z"></kbd></small>

                <center id="qsq5z"></center>
                    相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
                    • BEC重點(diǎn)詞匯:deadline是什么意思?

                      deadline 音標(biāo): /?dedla?n/ 詞性: 名詞 釋義:最后期限,截止日期(任務(wù)、項(xiàng)目等的完成時(shí)間) 例句1:The deadline for submitting your application is next Friday. 提交申請(qǐng)的截止日期是下周五。 例句2: We’re under pressure to meet the project deadline. 我們正承受按期完成項(xiàng)目的壓力。 例句3: Missing a deadline can affect the company’s reputation. 錯(cuò)過(guò)截止日期可能會(huì)影響公司的聲譽(yù)。 詞匯拓展小貼士

                    • BEC重點(diǎn)詞匯:negotiate是什么意思?

                      negotiate 音標(biāo): /n??ɡ???ie?t/ 詞性: 動(dòng)詞 釋義:談判;協(xié)商(尤指為達(dá)成協(xié)議或解決分歧) 例句1: We are trying to negotiate a better deal with the supplier. 我們正在努力與供應(yīng)商協(xié)商一份更優(yōu)惠的協(xié)議。 例句2: She was sent to negotiate with the foreign clients on behalf of the company. 她被派去代表公司與外國(guó)客戶(hù)談判。 例句3: The two parties failed to negotiate an agreement after several meetings. 雙方在幾次會(huì)議后仍未能達(dá)成協(xié)議。 詞匯拓展小貼士: 在BEC考試中,negotiate常出現(xiàn)在商務(wù)談判、合同簽訂、薪資討論、合作協(xié)議等語(yǔ)境中,搭配詞有: negotiate a deal / a contract / an agreement negotiate terms / conditions / price ?? 在寫(xiě)作中,用來(lái)表達(dá)“談判達(dá)成協(xié)議”非常高分,建議和 compromise(妥協(xié))、mutual benefit(互利)搭配學(xué)習(xí)。 2025下半年BEC商務(wù)英語(yǔ)證書(shū) 備考方案規(guī)劃 >>點(diǎn)擊立即預(yù)約免費(fèi)試聽(tīng)<< >>點(diǎn)擊立即預(yù)約免費(fèi)試聽(tīng)<<

                    • BEC重點(diǎn)詞匯:launch是什么意思?

                      吸引了大量媒體關(guān)注。 詞匯拓展小貼士: launch 在BEC中常用于市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)、新產(chǎn)品開(kāi)發(fā)類(lèi)話(huà)題,是重點(diǎn)動(dòng)詞之一,搭配詞包括: launch a product / campaign / service product launch(產(chǎn)品發(fā)布,常見(jiàn)名詞形式) successfully / officially launch ?? 聽(tīng)力中可能考察“產(chǎn)品發(fā)布會(huì)”“市場(chǎng)推廣活動(dòng)”等情境,寫(xiě)作中常用于描述市場(chǎng)戰(zhàn)略或建議新業(yè)務(wù)方向。 2025下半年BEC商務(wù)英語(yǔ)證書(shū) 備考方案規(guī)劃 >>點(diǎn)擊立即預(yù)約免費(fèi)試聽(tīng)<< >>點(diǎn)擊立即預(yù)約免費(fèi)試聽(tīng)<<

                    • BEC重點(diǎn)詞匯:allocate是什么意思?

                      allocate 音標(biāo): /??l?ke?t/ 詞性: 動(dòng)詞(vt.) 釋義:分配;分派(資源、時(shí)間、資金等);撥出 例句1: The manager allocated tasks to each team member based on their strengths. 經(jīng)理根據(jù)每位團(tuán)隊(duì)成員的優(yōu)勢(shì)分配了任務(wù)。 例句2(BEC真題改編): The company has allocated a budget of £20,000 for staff training this year. 公司今年為員工培訓(xùn)分配了2萬(wàn)英鎊的預(yù)算。 例句3: The company allocated more funds to marketing.? 公司把更多資金分配給市場(chǎng)部門(mén)。 詞匯拓展小貼士: 在BEC考試中,allocate 常與 budget(預(yù)算)、resources(資源)、funds(資金) 等詞搭配使用,是商務(wù)寫(xiě)作和聽(tīng)力場(chǎng)景中的高頻動(dòng)詞,建議重點(diǎn)掌握。 2025下半年BEC商務(wù)英語(yǔ)證書(shū) 備考方案規(guī)劃 >>點(diǎn)擊立即預(yù)約免費(fèi)試聽(tīng)<< >>點(diǎn)擊立即預(yù)約免費(fèi)試聽(tīng)<<

                    • BEC重點(diǎn)詞匯:Endure

                      Endure [?n?d?r] v. 忍耐;容忍;經(jīng)受 Endure是一個(gè)高頻詞,也是常用詞。常言道,忍一時(shí)風(fēng)平浪靜,退一步海闊天空。 在職場(chǎng)中,我們需要有堅(jiān)忍的性子,能經(jīng)受住考驗(yàn)(endure challenge),忍受工作中的打擾(endure being disturbed in work),能承受工作中的困難時(shí)光(endure dark times in work)。 堅(jiān)忍是成功的一大要素。 Endure的同義詞有withstand,hold out,suffer,tolerate等。 我們來(lái)看2個(gè)例句: Packing should be seaworthy for strong

                    • BEC重點(diǎn)詞匯:executive

                      Executive [?ɡ'z?kj?t?v] adj. 執(zhí)行的;行政的;有行政能力的 Executive作形容詞時(shí),意為“執(zhí)行的;有行政能力的”,是一個(gè)商務(wù)英語(yǔ)常見(jiàn)詞。 如CEO,其英文全寫(xiě)是Chief Executive Officer,指“首席執(zhí)行官”,類(lèi)似總經(jīng)理、總裁。 像CEO這樣的表達(dá)還有COO(Chief Operating Officer)“首席運(yùn)營(yíng)官”、CFO(Chief Financial Officer)“首席財(cái)務(wù)官”等。 此外,由executive構(gòu)成常見(jiàn)的詞組短語(yǔ)有:Senior Executive高級(jí)主管、ExecutiveManagement 行政管理、Executive Office行政辦公室、Marketing Executive銷(xiāo)售主管、Executive Committee執(zhí)行委員會(huì)。 我們來(lái)看2個(gè)例句: This would bean executive agreement, not a treaty. 這詞時(shí),意為“執(zhí)行的;有行政能力的”,是一個(gè)商務(wù)英語(yǔ)常見(jiàn)詞可能是一份行政協(xié)議,不是協(xié)定。 That executive order is still being contested in the courts. 該行政命令目前仍在法庭等待裁決。

                    • BEC重點(diǎn)詞匯:minimum

                      Minimum ['m?n?m?m] adj. 最小的;最低的 Minimum與Maximum相對(duì),是商務(wù)英語(yǔ)常見(jiàn)詞,分別表示“最小的,最低的”和“最多的,最高的”。 我國(guó)2003年12月30日開(kāi)始施行最低工資標(biāo)準(zhǔn)(Minimum Wage),為了保護(hù)勞動(dòng)者的基本生活(to protect the basic livelihood of workers),并每一至三年調(diào)整一次最低工資標(biāo)準(zhǔn)。 商務(wù)英語(yǔ)中包含“Minimum”的常見(jiàn)詞組短語(yǔ)有minimum wage最低工資、minimum order quantity訂單最小起訂量、minimum cost最低成本、minimum price

                    • BEC重點(diǎn)詞匯:employer

                      Employer [?m'pl???] n. 雇主;老板 Employer意為雇傭者,是一個(gè)職場(chǎng)英語(yǔ)常見(jiàn)詞?!肮蛡蛘摺边€有其他的叫法,如雇主、業(yè)主、老板、用人單位等。 雇傭(employment)是指二個(gè)伙伴之間的契約關(guān)系(contract relationship),其中一方為雇傭者(employer),另一方為被雇傭者(employee)。 由employer組成的常見(jiàn)詞組短語(yǔ)有“?Current Employer”目前工作單位、現(xiàn)工作單位;“Employer Name”雇主名稱(chēng)、公司名稱(chēng);“Employer Type”公司類(lèi)型、雇主類(lèi)型;“immediate employer”直接雇主

                    • BEC重點(diǎn)詞匯:judgement

                      Judgement [?d??d?m?nt] n. 判斷力;意見(jiàn);評(píng)價(jià) 在企業(yè)中,職場(chǎng)人的判斷力至關(guān)重要。很多時(shí)候若只憑借主觀判斷(subjective judgement),決斷錯(cuò)誤便會(huì)招致不可預(yù)見(jiàn)的損失(unforeseen loss)。 這就要求職場(chǎng)人要有敏銳的判斷能力(keen judgement),保持獨(dú)立思考(think independently)、冷靜自信(remain calm and confident)、多觀察多分析、在不斷發(fā)展變化的職場(chǎng)中找尋更好的機(jī)會(huì)。 此外,judgement還表示“觀點(diǎn),意見(jiàn)”,后接介詞of/about/on,judgement of/about/on sth表示“對(duì)……的看法/意見(jiàn)。judgement同近義詞有opinion,comment,view。 我們來(lái)看2個(gè)例句: The judgement is often biased by interest. 判斷往往因利害關(guān)系而有偏差。 Don’t let your judgement be colored by personal feelings. 不要讓你的判斷受到個(gè)人感情的影響。 ↓↓↓ 給要備戰(zhàn)2023BEC考試的同學(xué) 安利一個(gè)福利↓ 免費(fèi)定制2023年BEC學(xué)習(xí)方案! 還可領(lǐng)取海量備考資料

                    • BEC重點(diǎn)詞匯:etiquette

                      建立良好的人際溝通、維護(hù)個(gè)人和企業(yè)形象。 Etiquette的同近義詞有ceremony,manner,protocol。 我們來(lái)看2個(gè)例句: Companies whose employees use the following telephone etiquette are more likely to keep their clients and attract new customers. 員工若能遵行下列電話(huà)禮儀,公司便可能留住老客戶(hù)也能吸引新客戶(hù)。 This was such a great breach of etiquette. 這是一起規(guī)矩的嚴(yán)重違反。