-
《神探夏洛克》圣誕特輯2015年回歸
先在Twitter上發(fā)了一張圣誕特輯劇本照片,“這就是我今天在做的事情!以后夏洛克和華生將會(huì)出現(xiàn)在《神探夏洛克》特輯中神探夏洛克出現(xiàn)#221back#。[/cn] [en]The special is set to start production in January 2015 and will then air in the UK sometime within the year. No announcement has been made of when the special will make it to the US, but "Sherlock" is coming. [/en][cn]《神探夏洛克》圣誕特輯的制作工作將會(huì)在2015年1月開始,并在2015年在英國(guó)開播。目前暫無(wú)消息顯示何時(shí)會(huì)在美國(guó)開播。[/cn]
2014-12-02 -
《神探夏洛克》第三季1分鐘全新預(yù)告
書籍推薦:原版代購(gòu)《神探夏洛克
2013-12-09 -
《神探夏洛克》成牛津字典例句
錄到字典里,作為“ship”新釋義的例句。[/cn] [en]Any fan of the show is unlikely to be surprised by this, since dedicated "Sherlock" fans ship Sherlock and Watson, Sherlock and Molly, Sherlock and Moriarty. Which one did Oxford pick for the dictionary? As "Sherlock" co-star Louise Brealey points out, it's the Sherlock-Molly pairing: [/en][cn]看劇的小伙伴們對(duì)這個(gè)新釋義應(yīng)該不會(huì)陌生,因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)上到處都是希望Sherlock和Watson在一起、Sherlock和Molly在一起,還有Sherlock和Moriaty在一起的粉絲們。三大粉絲黨哪一個(gè)才神探夏洛克會(huì)被牛津字典挑中呢?據(jù)劇中演員Louise Brealey,是Sherlock-Molly黨:[/cn] [en] 'Ship' (to want someone to fall in love) is now in the Oxford English Dictionary. The example given? 'I'll always ship Sherlock and Molly.' -- Louise Brealey (@louisebrealey) May 20, 2014 [/en][cn]ship(想讓誰(shuí)墮入愛河)現(xiàn)在被收錄在牛津英語(yǔ)字典里了。例句是?“我一直想讓Sherlock和Molly在一起。” ——Louise Brealey(@louisebrealey)2014年5月20日[/cn]
-
《神探夏洛克》卷福曾經(jīng)拒絕此角色
[en]While literally dozens of actors have played the role of Sherlock Holmes it is now hard to imagine anyone but Benedict Cumberbatch portraying the super [w]sleuth[/w] in Sherlock, the subject of this week’s Entertainment Weekly cover story. But Cumberbatch thought twice when Sherlock cocreators Steven Moffat and Mark Gatiss originally offered him the part which, over the past few years, has propelled him from relatively unknown character actor to global star.[/en][cn]已經(jīng)有很多演員演繹過夏洛克·福爾摩斯這個(gè)角色了,可是現(xiàn)在一說(shuō)這個(gè)角色很多人第一個(gè)想起來(lái)的就是Benedict Cumberbatch在《神探夏洛克》中扮演的那個(gè)偵探?!渡裉较穆蹇恕芬驳巧狭吮局堋秺蕵分芸返姆饷婀适隆?墒瞧鋵?shí)Cumberbatch曾經(jīng)2次拒絕該劇制片人Steven Morffat和Mark Gatiss對(duì)于這個(gè)角色的邀請(qǐng),憑借這個(gè)角色Cumberbatch從一個(gè)默默無(wú)聞的演員一躍成為現(xiàn)在全球知名的影星。[/cn] [en]“My reservation was ‘Well, this is a very iconic character, there will be a lot of attention on it,’” says Cumberbatch. “This was before I had had any significant success [but] I knew there would still be a lot of focus on it. And while I had done work, it wasn’t stepping into the populist limelight like playing a character like Holmes. So I did have a pause for thought.”[/en][cn]“我當(dāng)時(shí)收到的邀請(qǐng)是‘有一個(gè)經(jīng)典角色,會(huì)受到很大關(guān)注,’”Cumberbatch說(shuō)?!斑@是在我獲得任何有大影響的成功演出之前,但是我知道這個(gè)角色一定會(huì)吸引很大的關(guān)注。然后我做了很多功課,我要做的是扮演一個(gè)和大眾想象的福爾摩斯不一樣的福爾摩斯。所
-
《神探夏洛克》花生出演《理查三世》
會(huì)在5、6月份進(jìn)行排練籌備,目前還沒有宣布將會(huì)演多少場(chǎng)。[/cn] [en]This will be yet another activity in an extremely busy couple of years for the actor. In addition to playing John Watson on "Sherlock," Freeman is Bilbo Baggins in the "Hobbit" series of movies and has a lead role in the upcoming FX series, "Fargo."[/en][cn]除了這部戲劇,Martin Freeman最近一兩年其實(shí)是非常忙碌的,他除了要出演《神探夏洛克》中的John Watson,還在《霍比特人》里演了Bilbo Baggins,而且還會(huì)在FX美劇《Fargo》中做男主角。[/cn] [en]But Shakespeare is in the air for "Sherlock" actors -- co-star Benedict Cumberbatch is set to star in "Hamlet" in London during the summer of 2015. [/en][cn]不過參演莎士比亞戲劇的可神探夏洛克不只他一個(gè)——《神探夏洛克》另一位男主演Benedict Cumberbatch也將會(huì)主演另一部莎士比亞戲劇《哈姆雷特》,預(yù)計(jì)這部戲劇將會(huì)在2015年夏季登場(chǎng)。[/cn]
-
《神探夏洛克》第四季有望圣誕就回歸
看了昨晚播出的《神探夏洛克》第三季最后一集,該劇集留給了觀眾一個(gè)懸念。[/cn] [en]The series began with the New Year's Day special after a two year wait, and was criticised in some quarters for failing to answer questions about how the world's most famous detective [w=fake]faked[/w] his own death in the final episode of the previous series.[/en][cn]沉寂兩年之久后,《神探夏洛克》第三季以新年特輯開場(chǎng)。一些人指責(zé)這一季沒有解釋清楚上季最后一集中那個(gè)謎團(tuán)——即夏洛克這位全世界最著名的偵探是如何假死的。[/cn] [en]Sherlock creators Steven Moffat and Mark Gatiss have already admitted sketching out ideas for a fourth and fifth series, with the current story arc leaving the door open for new episodes.[/en][cn]該劇的聯(lián)合制片人史蒂芬·莫法特和馬克·加蒂斯已經(jīng)承認(rèn)正在策劃第四季和第五季的劇情,現(xiàn)在的故事情節(jié)將神探夏洛克成為新劇集的伏筆。 [/cn] [en]All that is believed to be required for a Sherlock Christmas Day special to be confirmed is confirmation that its stars Benedict Cumberbatch and Martin Freeman can agree to start filming in spring.[/en][cn]現(xiàn)在,如果該劇的兩位主演——本尼迪克特·康伯巴奇和馬丁·弗里曼同意在今年春季投入拍攝,《神探夏洛克》圣誕節(jié)特輯的播出計(jì)劃就可以敲定了。[/cn]
2014-01-15 -
卷?;ㄉ骸渡裉较穆蹇恕分餮輦兊闹袊?guó)昵稱
神探夏洛克譯名的縮寫。[/cn] [en]Freeman, who plays John Watson, is called Peanut for the rather more mundane reason that the actor's name in its Chinese form – Hua Sheng – sounds a lot like the Mandarin for the nut.[/en][cn]飾演約翰·華生的弗里曼被稱為花生。這個(gè)名字的來(lái)由更容易理解——這一角色姓名的中譯名,“華生”聽起來(lái)與“花生”相近。[/cn] [en]The country's fixation on Sherlock was thrown into sharp focus during David
-
《神探夏洛克》華生:第四季前可能有特別集
神探夏洛克
2014-04-25 -
《神探夏洛克》第三季前將播圣誕迷你集
神探夏洛克
2013-12-04 -
《神探夏洛克》官方原聲帶:Opening Titles
in May. A third series has been commissioned and will reportedly air in 2013. The series has been sold to over 180 territories. 《神探夏洛克》,英國(guó)迷你電視劇,由BBC出品,2010年上映第一季,2012年1月1日起上映第二季,每季均為三集,每集長(zhǎng)達(dá)90分鐘。主人公夏洛克·福爾摩斯(Sherlock Holmes)是一個(gè)虛構(gòu)的偵探人物,是由19世紀(jì)末的英國(guó)偵探小說(shuō)家阿瑟·柯南·道爾所塑造的一個(gè)才華橫溢的偵探形象。該劇將原作的時(shí)間背景從19世紀(jì)搬到了21世紀(jì),講述了在繁華熱鬧的倫敦大都市中,時(shí)尚的大偵探夏洛克·福爾摩斯和他的得力助手約翰·華生(John Watson)經(jīng)受的一系列危險(xiǎn)的、不同尋常的歷險(xiǎn)。 《神探夏洛克》原聲帶歌曲每日更新,喜歡的同學(xué)不要錯(cuò)過哦!