Miranda Kerr and Orlando Bloom put split rumours to rest as they shared a cute kiss as he picked her up from a pamper session in Los Angeles on Friday.
超模米蘭達(dá)可兒和“精靈王子”奧蘭多·布魯姆周五在洛杉磯的甜蜜一吻粉碎了日前炒得沸沸揚(yáng)揚(yáng)的分手流言。

The Victoria's Secret model, 29, was seen puckering up to her man as he arrived to collect her from a spa and she certainly seemed pleased to see him.
這位29歲的“維多利亞的秘密”超模在做完SPA見(jiàn)到老公時(shí),被拍到和老公在街頭親密擁吻。

Orlando, 35, proved to be quite the gentleman as he made the effort to get out of car walk around it and open Miranda's door for her.
35歲的奧蘭多也表現(xiàn)得相當(dāng)紳士,為愛(ài)妻打開(kāi)車(chē)門(mén)。

He was rewarded for his efforts with the peck.
他的努力也換來(lái)嬌妻甜蜜一吻。

The affection shown between the couple should put a stop to rumours that the couple's relationship is on the rocks.
夫妻倆的恩愛(ài)秀也粉碎了日前關(guān)于他們關(guān)系破裂的流言。

The couple, who have Flynn, 23-months, married in 2010 but busy work schedules have meant they have often had to make a long distance marriage work.
這對(duì)夫妻于2010年結(jié)婚,并且有了一個(gè)23個(gè)月大的兒子弗林,但夫妻倆的工作都很繁忙,這就意味著他們經(jīng)常要接受遠(yuǎn)距離戀愛(ài)的考驗(yàn)。