傳暮光女斯圖爾特懷孕?消息人士稱100%是假的
It seems Kristen Stewart is not pregnant after all (the twists and turns in this drama know no bounds it seems) as a new source has come forward to assert that a Star story purporting that the actress is pregnant is ’100 % NOT TRUE.‘
This week, Star claims Stewart is trapped in a “Pregnancy Nightmare,” fearing she “may be pregnant — but doesn’t know who the father is!”
According to a so-called “friend” of the actress, “Kris is sick with worry because she missed her period.”
Excuse us… but Star expects readers to believe that uber-private Stewart reveals the details of her menstrual cycle to someone who talks to tabloids?
That’s just laughable.
But it seems the tabloid sleaze keeps hitting new lows:
Making everything worse, claims the mag, is that friends have supposedly turned on Stewart since she admitted to cheating, so now she’s “alone and facing single motherhood,” notes another purported insider.
Of course Star’s angle (is to sell sell sell) is to now paint Stewart as the girl traumatized and pressured who would ‘do anything to carry Rob’s baby…but Kristen can’t be sure if it’s Rob’s or Rupert’s.’
She’s praying like crazy that it’s a false alarm.’
As gossipcop so rightly asserts, what’s the false alarm is Star magazine’s cunning to weave and delve into tabloid fantasy….
滬江娛樂快訊:自從劈腿丑聞爆發(fā)后,盡管克里斯汀·斯圖爾特迅速向男友羅伯特·帕丁森道歉,但后者卻拒不接受,而且還搬離了兩人同居的住所。據(jù)悉,目前帕丁森正潛居在大美女瑞茜·威瑟斯彭(Reese Witherspoon)的家中,11年兩人在合作影片《大象的眼淚》(Water for Elephants)時結(jié)下了深厚的友誼,因此帕丁森暫時將威瑟斯彭的家當做了避難所。
然而,本周出版的娛樂雜志《星》卻曝出更大猛料稱,現(xiàn)如今克里斯汀·斯圖爾特已經(jīng)懷孕,但在懷孕的那段時間,她與男友帕丁森以及劈腿男主角、《白雪公主與獵人》(Snow White and the Huntsman)的導(dǎo)演魯佩特·桑德斯(Rupert Sanders)都發(fā)生過關(guān)系,因此克里斯汀現(xiàn)在完全不知道孩子的父親是誰。該雜志稱,克里斯汀目前正經(jīng)歷“孕期噩夢”。
但是有分析人士指出,非常注重隱私的克里斯汀怎么會把自己的生理周期告訴一個嘴大漏風(fēng)的朋友?
另外有內(nèi)幕消息稱,自從克里斯汀承認偷腥之后,朋友們都離她而去,致使現(xiàn)在的她成為一個“十分孤獨的單身母親”。但是八卦人士指出,這一假消息只是娛樂雜志《星》費盡心思的編造和一廂情愿的小報幻想罷了。
事件進展到如今這個謠言滿天飛的境地,看來只有等當事人發(fā)聲才能平復(fù)外界的種種猜疑了。