生活大爆炸潘小花一年內(nèi)考慮結(jié)婚
作者:@賀小米要養(yǎng)龍貓
2013-10-07 11:21
Cuoco, 27, and Sweeting, 26, have been showing some adorable PDA since Us Weekly exclusively broke news that the pair got engaged in late September after a three-month courtship. The newly engaged couple were previously spotted holding hands when Sweeting visited the Bang actress on set on Oct. 2.
《US Weekly》9月下旬報(bào)道,27歲的Cuoco和26歲的Sweeting在交往3個(gè)月后訂婚了。10月2日Sweeting去找《生活大爆炸》女主角Cuoco的時(shí)候被記者拍到兩人手牽著手一副幸福甜蜜的樣子。
"I'm excited, on top of the world, we're so happy!" the blonde beauty told reporters on the red carpet at the Polo event. But despite the speedy engagement, the pair are in no rush to the altar. "We are too busy to wedding plan," she added. "In a year we will start talking about it. We are enjoying being engaged."
“我是世界上最開(kāi)心的人,我們非常幸福!”在Polo晚宴紅地毯上這位金發(fā)美女接受采訪時(shí)說(shuō)。雖然兩人認(rèn)識(shí)3月就閃電訂婚,不過(guò)他們卻不急著火速結(jié)婚?!拔覀兌己苊?,沒(méi)有時(shí)間好好得去計(jì)劃結(jié)婚這件事?!彼f(shuō)。“不過(guò)我們應(yīng)該會(huì)在一年之內(nèi)討論這個(gè)問(wèn)題,訂婚這件事讓我們非常幸福?!?/div>
The blushing bride-to-be told Entertainment Tonight: "We have all the same family friends. We grew up with the same people, we just never met. So I kind of feel that I've known him my whole life."
這位很快就要走入婚姻殿堂的女人接受《Entertainment Tonight》采訪時(shí)說(shuō),“我們家庭成員都互相認(rèn)識(shí),陪伴我們長(zhǎng)大的是同一群人,只是我們之前居然從沒(méi)見(jiàn)過(guò)。所以我覺(jué)得我好像是認(rèn)識(shí)他很久很久了。
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
美劇推薦
-
生活大爆炸潘小花一年內(nèi)考慮結(jié)婚 2013-10-0727歲的Cuoco和26歲的Sweeting在交往3個(gè)月后訂婚了。雖然兩人認(rèn)識(shí)3月就閃電訂婚,不過(guò)他們卻不急著火速結(jié)婚?!安贿^(guò)我們應(yīng)該會(huì)在一年之內(nèi)討論這個(gè)問(wèn)題,訂婚這件事讓我們非常幸福?!?