說謊的人(liar)我們的都知道是怎樣一種人,但如果你問一個心理學(xué)家,他會告訴你這種人是有分類的,一種是普通說謊者(normal liar),另一種是病態(tài)說謊者(pathological liar)

A pathological liar is an individual who chronically tells grandiose lies that may stretch or exceed the limits of believability. While most people lie or at least bend the truth occasionally, pathological liars do so habitually.
病態(tài)說謊者指的是,一個人長期撒著各種浮夸的謊言,這些謊言可能浮夸到讓人根本無法相信。大多數(shù)人都只是偶爾才說謊,或者偶爾選擇性地陳述事實,但病態(tài)說謊者這么做卻是習(xí)慣性的。

大多數(shù)人偶爾說說謊都是正?,F(xiàn)象,這是我們自帶的一種防衛(wèi)機制(defense mechanism),我們以此來規(guī)避事實帶來的后果。

有時候撒謊甚至?xí)且患娴氖虑?,比如在你給情緒低落的朋友打氣的時候,再比如你不想傷害別人感情的時候。

而相反,病態(tài)說謊者撒的謊沒有任何社會價值(social value),有時候甚至還會很奇特(outlandish),這些謊話可能對說謊者本身都會造成災(zāi)難性的后果。

隨著這些人的謊話越來越多,他們通常會逐步失去所有朋友和家人的信任,最后所有的人際關(guān)系都會告吹。極端情況下,這些人甚至?xí)龅椒蓡栴},比如誹謗(libel)或者欺詐(fraud)。

另外,這里還要區(qū)分一下“病態(tài)說謊者”和一個可能混用的概念,那就是“強迫性說謊者”。

Though often used interchangeably, the terms “pathological liar” and “compulsive liar” are different. Pathological and compulsive liars both make a habit of telling lies, but they have different motives for doing so.?
雖然病態(tài)說謊者和強迫性說謊者這兩個詞經(jīng)常換用,但它們是不一樣的。這兩種說謊者都是習(xí)慣性地說謊,但他們說謊的動機是不一樣的。

病態(tài)說謊者說謊,通常是為了博得關(guān)注(attention)和同情(sympathy);而強迫性說謊者則沒有可辨識的動機,他們不管在什么時候和什么情況下都會說謊,他們說謊并不是為了回避風(fēng)險,也不是為了給自己爭取利益。

實際上,強迫性說謊者對自己的這種說謊行為還會感到很無助。

而病態(tài)說謊者說謊是有確定的原因的,比如支撐自己的自負(ego)或自尊(self-esteem)、尋求同情、給自己的過錯找理由,或者單純是活在幻想里。

也有的人是單純通過說謊來擺脫無聊,或者是單純想制造事端。

In 1915, pioneering psychiatrist William Healy wrote “All pathological liars have a purpose, i.e., to decorate their own person, to tell something interesting, and an ego motive is always present. They all lie about something they wish to possess or be.”
1915年,精神病學(xué)的先驅(qū)William Healy 寫到:“所有的病態(tài)說謊者都是有目的的,例如:美化自己、讓自己顯得有趣,這些目的通常都是和自己的虛榮心有關(guān)。你在他們的謊言里總能看到他們想擁有些什么、想成為什么?!?/div>

他們在自己說的話中,永遠要么是英雄,要么是受害者,永遠是故事的中心。在這些故事中,他們絕對不會是壞人(villain),而且,如果他們自己是故事里的受害者,那必定是十分無助的那種,而讓他們受害的環(huán)境一定是兇險到極端的。

他們自己甚至真的相信這些謊言,就像一句英文老話講的:

"If you tell a lie often enough, you start to believe it."?
“如果你把一個謊撒得夠多,你就會開始相信這個謊言?!?/div>

他們有時候根本就忘了自己是在說謊,因此,很多病態(tài)說謊者會變得非常自我中心,并不怎么關(guān)心別人。

此外,他們不喜歡被別人質(zhì)疑。如果有人質(zhì)疑他們的謊言,病態(tài)說謊者通常會變得很抵觸,甚至具有攻擊性。

而當(dāng)他們被質(zhì)疑到走投無路時,往往會通過撒更多的謊來自救。

?

OK,來講講今天的詞 Pathological

這個詞的意思是“病態(tài)的”,它也可以形容思維的“極其不理智”。

?

那么,我們來造個句子吧~

He has got himself into a kind of pathological depression.
他把自己弄到了一種病態(tài)抑郁的地步。

?