“鳴笛”的英語是什么?
作者:Lumos
2020-02-18 15:12
大家或多或少都對(duì)印度可怕的交通有所耳聞。
而在印度的孟買,每個(gè)司機(jī)都是暴脾氣,等紅燈時(shí)不停的按喇叭,這讓交警不勝其煩。
為了治治這種情況,孟買的交警想出了個(gè)奇招:他們?cè)诓簧傩盘?hào)燈上連了了分貝儀,只要檢測(cè)到聲音高于85分貝,紅燈就會(huì)回到90秒重新倒數(shù)。
那你知道“鳴笛”“按喇叭”的英語是什么嗎?
它們的英語其實(shí)很簡(jiǎn)單,honk。
honk? [h??k] n. 雁叫聲;汽車?yán)嚷?v. 發(fā)雁鳴;按汽車?yán)?;(非正式)嘔吐
詞組:
honk horn 按喇叭
honk pressing 按喇叭
No honk. 禁止鳴笛
例句:
-
Cars?honk?their horns?in?support.?
汽車司機(jī)也鳴笛表示支持。
-
No?need to?honk?the?horn?under?such?a traffic block.?
在這種塞車的情況下,你再按喇叭也無濟(jì)于