白色情人節(jié)

White Day is a day celebrated in Japan on March 14, one month after Valentine's Day. It is also observed in South Korea.
在日本,情人節(jié)后的一個(gè)月,也就是3月14日,便是白色情人節(jié)。韓國(guó)同樣如此。

In Japan, Valentine's Day is observed by females who present chocolate gifts (either store-bought or handmade), usually to a male, as an expression of love, courtesy or social obligation. A handmade chocolate is usually preferred by the receiver, because it is a sign that the receiving male is the girl's "only one".
在日本,情人節(jié)的時(shí)候通常是女性送巧克力給男性,以表達(dá)自己的愛(ài)意、禮貌或者社交義務(wù)。巧克力可以是店里買的,或者自己親手做的。對(duì)于收巧克力的人來(lái)說(shuō)更希望收到手工巧克力,因?yàn)檫@代表了自己是女孩心中的唯一。

On White Day, the converse happens: males who received a honmei-choco ("chocolate of love") or giri-choco ("courtesy chocolate") on Valentine's Day are expected to return the favor by giving gifts, usually more expensive. Sometimes the term sanbai gaeshi (literally, "triple the return") is used to describe the generally recited rule that the return gift should be two to three times the cost of the Valentine's gift.
而在白色情人節(jié)這天,事情就要倒一倒了。情人節(jié)時(shí)收到本命チョコ(表達(dá)愛(ài)意的巧克力)或者義理チョコ(出于禮貌的巧克力)的男士需要在這一天還禮作為報(bào)答,通常送的東西得比收到的更貴。有時(shí)大家會(huì)用“三倍返し”(三倍返還)這么一個(gè)短語(yǔ)來(lái)表達(dá)普遍存在的潛規(guī)則,也就是說(shuō)還禮的禮物要比情人節(jié)收到的禮物貴上2-3倍。

十大情人節(jié)詞匯

英語(yǔ)中浪漫的詞匯有不少,比如Valentine這個(gè)詞,無(wú)論是關(guān)于它的各種來(lái)源傳說(shuō)還是念起來(lái)的感覺(jué),都讓人充滿幻想。圖中的這個(gè)Amour在法語(yǔ)里也是個(gè)浪漫的詞匯,但是到英語(yǔ)里卻走了樣:

In 2010, a poll of linguists rated amour – the French word for "love," simple and sweet – the most romantic word in the world. In English, the word gains drama and loses innocence.
2010年語(yǔ)言學(xué)家們開(kāi)展了一次投票,amour這個(gè)意為“愛(ài)情”的法語(yǔ)單詞被選為世界上最浪漫的單詞,因?yàn)樗?jiǎn)單又甜蜜。可是到了英語(yǔ)里,這個(gè)詞被賦予了更多戲劇感,而喪失了原本的純真。

想了解更多愛(ài)的詞匯?戳我進(jìn)入【不可不知的十大情人節(jié)單詞】>>

白色情人節(jié)禮物

Traditionally, popular White Day gifts are cookies, jewellery, white chocolate, white lingerie and marshmallows.
傳統(tǒng)上,白色情人節(jié)流行的禮物有曲奇餅、首飾、白巧克力、白色內(nèi)衣和棉花糖。

一份調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,白色情人節(jié)最熱門的5樣禮物(Top five most popular items)是:

- a necklace 項(xiàng)鏈
- a ring 戒指
- a handkerchief 手帕
- a bouquet of flowers 花束
- a stuffed animal 絨毛玩具

每個(gè)星座也有適合自己的禮物哦~~送禮就要送到心坎上,快來(lái)了解一下吧:最適合12星座的情人節(jié)禮物>>

浪漫約會(huì)場(chǎng)所

環(huán)境能夠左右人的心情,情人節(jié)約會(huì),當(dāng)然要找一個(gè)足夠浪漫的場(chǎng)所,那樣感情才容易升溫嘛!去小河上劃船如何?

Enjoy a meal and watch nature go by as you glide along a river or lake. Preferably, choose a time when you can watch the sunset after you have your romantic meal. This will be a terrific Valentine's Day date.

大自然總是能輕而易舉地撩起人類心中的各種情愫。在情人節(jié)這天帶著愛(ài)人駕一葉扁舟,邊看著身邊流過(guò)的美景,邊享用一頓可口的晚餐。最好你能算準(zhǔn)時(shí)間,吃完飯正好可以并肩欣賞夕陽(yáng)西下,那這個(gè)情人節(jié)就太棒了!

還在猶豫情人節(jié)去哪兒過(guò)?九大經(jīng)典浪漫約會(huì)場(chǎng)所為你推薦>>

孫子兵法助你約會(huì)成功

Who better to prepare guys to gain a foothold in this war than ancient military strategist and the mastermind behind The Art of War, Sun Tzu? He didn't know it at the time, but Sun Tzu was the original "Mack Daddy" and not only laid out the rules, strategies and tactics for conquering armies and winning wars, he also laid out the rules, strategies and tactics for conquering women and winning dates. So if you're ready to stop surrendering and retreating alone to your empty apartment, here are 10 things Sun Tzu can teach men about dating.
在兵法上除了古代的軍事家和策略家——孫子,還有誰(shuí)能更好的讓男士們?cè)趹?zhàn)爭(zhēng)中占有一席之地呢?在孫子的時(shí)代,他并不知道自己其實(shí)是第一位”萬(wàn)人迷“,他不僅為征服軍隊(duì),贏得戰(zhàn)爭(zhēng)制定了規(guī)則,戰(zhàn)略和兵法,還為征服女人,在約會(huì)中獲得成功總結(jié)出了規(guī)矩,策略和技巧。所以如果你不想再投降,不想獨(dú)自一人回到空空的公寓,孫子可以給你十條有關(guān)約會(huì)的建議。

想知道孫子都傳授了哪些約會(huì)策略,速度來(lái)看:強(qiáng)大的古為今用!孫子兵法教你如何在約會(huì)中取勝>>

七大美劇浪漫求婚橋段

白色情人節(jié)到來(lái),有沒(méi)有男士想要對(duì)親愛(ài)的她做出人生一次莊嚴(yán)表白,給她一個(gè)終生難忘的求婚呢?單腿下跪奉上閃亮婚戒確實(shí)很經(jīng)典,但是也許你可以給她一個(gè)更大的surprise。來(lái)看看為大家精心挑選的七大美劇浪漫求婚橋段,從女強(qiáng)人到壓根兒不信婚姻這碼事兒的姑娘,只要用心,都能被感動(dòng)到對(duì)你說(shuō)“我愿意!”

這里先列一段《老友記》中Chandler對(duì)Monica的求婚:

Chandler: Okay! Okay! Okay! Oh God, I thought... Wait a minute, I-I can do this. I thought that it mattered what I said or where I said it. Then I realized the only thing that matters is that you, you make me happier than I ever thought I could be. And if you'll let me, I will spend the rest of my life trying to make you feel the same way. Monica, will you marry me?
錢德:好吧,好吧,讓我來(lái)。我原以為……等等讓我緩一下,我能做到的。我本來(lái)以為在什么地方開(kāi)口,開(kāi)口說(shuō)些什么都很重要。然后我才發(fā)覺(jué),唯一重要的是你,是你讓我前所未有地快樂(lè)。如果你愿意,我也想下半輩子讓你擁有同樣的快樂(lè)。莫妮卡,你愿意嫁給我么?

Monica: Yes. I knew you were likely to take a wife!
莫妮卡:我愿意。早就說(shuō)你娶得到媳婦的嘛!

白色情人節(jié)求婚寶典 七大美劇說(shuō)我愿意>>