Britain's Prince Harry and American actor Meghan Markle will marry on May 19, 2018, Kensington Palace announced Friday.
在星期五,肯辛頓行宮發(fā)布消息說(shuō),英國(guó)哈里王子和美國(guó)演員梅根·馬克爾將會(huì)在2018年5月19號(hào)結(jié)婚。

The pair, who will get married in St. George's Chapel at Windsor Castle, announced their engagement in November.?On that occasion, Harry told reporters that he knew Markle was "the one" from "the very first time we met."
即將要在溫莎城堡的圣喬治教堂結(jié)婚的這一對(duì),在11月公布了他們的訂婚的消息。在一個(gè)場(chǎng)合中,哈里告訴報(bào)道者說(shuō),在他們兩個(gè)初次見(jiàn)面的那一刻,他就知道馬克爾就是他想要的那一個(gè)。

The couple attended their first royal event together in the city of Nottingham earlier this month, where they were met by well-wishers. On Wednesday it was revealed that they will spend their first Christmas as an engaged couple with Queen Elizabeth and other members of Britain's royal family at the Sandringham royal estate.
這個(gè)月上旬,他們第一次在諾丁漢一起參加了皇家慶典,在那里他們被很多人予以良好的祝愿。星期三,有消息揭露稱(chēng),他們將要作為一對(duì)訂婚夫婦,在桑德令漢姆皇家宮殿與女王伊麗莎白,還有其他的英國(guó)皇室家族成員一起度過(guò)他們的第一個(gè)圣誕節(jié)。

The couple will live in Nottingham Cottage in the grounds of London's Kensington Palace, the official residence of the Duke and Duchess of Cambridge. The couple opened up for the first time about their relationship in an interview last month when Harry told the BBC that his late mother, Princess Diana, would have been "over the moon" about the pair's engagement.
這對(duì)夫婦將住在坐落于倫敦肯辛頓宮的諾丁漢的小別墅里,這是劍橋公爵和公爵夫人的官邸。他們倆在上個(gè)月的一次采訪中首次公開(kāi)了兩人的關(guān)系,哈里在接受BBC采訪時(shí)表示,他已故的母親戴安娜王妃將會(huì)在“遙遠(yuǎn)的天上”祝福兩人訂婚。

Harry designed the engagement ring himself. It features a diamond from Botswana accompanied by two smaller diamonds from Diana's jewelry collection, which the Prince said he wanted to include "to make sure she's with us on this crazy journey together." CNN's Judith Vonberg contributed to this article.
哈里親自設(shè)計(jì)了訂婚戒指。它以一顆來(lái)自Botswana的鉆石,并以?xún)深w來(lái)自戴安娜收藏的鉆石為村托。哈里王子說(shuō)鉆戒包含的意思是“保證她能伴著我們一起走過(guò)瘋狂的旅行?!?/div>

(翻譯:跳中國(guó)舞的小仙女)