美國(guó)一男子吃麥當(dāng)勞被海鷗搶食,于是他咬了海鷗
作者:Michael Hollan
2020-07-17 13:46
Don’t mess with people’s food.
不要亂碰別人的食物。
A McDonald’s customer was arrested after he allegedly bit a seagull after it tried to steal his meal. The suspect reportedly attacked the bird in front of the authorities.
一位在麥當(dāng)勞用餐的顧客被逮捕了,據(jù)說(shuō)是因?yàn)楹zt想要偷吃他的食物,他把海鷗咬了。據(jù)說(shuō)該嫌疑人在警方面前襲擊了那只鳥(niǎo)。
Officers from a local unit were on patrol when they witnessed the incident in the city of Plymouth, England, Cornwall Live reports. The man reportedly claimed that the bird was trying to steal his McDonald’s, so he grabbed it and bit it.
據(jù)《Cornwall Live》報(bào)道,英格蘭普利茅斯的警方在巡邏時(shí)目睹了這一事件的發(fā)生。該男子聲稱(chēng)海鷗要偷他在麥當(dāng)勞點(diǎn)的餐,他就抓住這只鳥(niǎo),咬了它一口。
The animal apparently appeared to be injured as a result of the bite, but it flew away before authorities could inspect it. The suspect reportedly admitted to being under the influence of drugs.
顯然這只鳥(niǎo)被咬傷了,但警察還沒(méi)來(lái)得及上前查看,它就飛走了。據(jù)報(bào)道,嫌疑人承認(rèn)是在毒品作用下出現(xiàn)這種行為的。
The suspect was taken into custody since seagulls are a protected species in the area. The McDonald’s fan is reportedly facing up to six months in prison or a fine of about $6,300.
該嫌疑人已被拘留,因?yàn)楹zt在該地區(qū)是保護(hù)動(dòng)物。這位麥當(dāng)勞的顧客要面臨6個(gè)月的監(jiān)禁,或者繳納約6,300美元的罰款。
In a statement obtained by Cornwall Live, a spokesperson for the local police department said, “He sunk his teeth into it before throwing it to the floor. Officers had seen the incident and immediately went over and detained and took details from him. Around this time, the man volunteered the information that he was under the influence of drugs and it was decided that he should be taken to Derriford Hospital for treatment. The seagull was clearly injured by the incident but flew off before we were able to check on its welfare. We don't know what happened to it afterward.”
《Cornwall Live》拿到的聲明中說(shuō),當(dāng)?shù)鼐值陌l(fā)言人說(shuō):“他咬了海鷗一口,然后把它扔到了地上。警察目睹了這一事件,立刻上前將其扣留,并了解事情經(jīng)過(guò)。這時(shí)該男子自己供述是受到毒品影響,警方?jīng)Q定將其送往Derriford醫(yī)院進(jìn)行治療。此次事件中,海鷗明顯受傷,但我們還沒(méi)來(lái)得及上前查看其傷情,它就飛走了。海鷗的后續(xù)情況我們就不清楚了?!?/div>
Southwest News Service (SWNS) reported that a police spokesperson also stated, “Yesterday we detained a male who attacked & injured a seagull in the city center. Love them or loathe them, seagulls are protected under the Wildlife & Countryside Act 1981.”
英國(guó)西南新聞社報(bào)道說(shuō)一位警局發(fā)言人也表示:“昨天我們拘留了一名男子,他在市中心襲擊一只海鷗,致其受傷。不管你對(duì)海鷗是喜歡還是厭惡,它們都是受1981年頒布的《野生動(dòng)植物鄉(xiāng)村法》保護(hù)的?!?/div>
?
翻譯:菲菲
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
英語(yǔ)翻譯推薦
-
《神奇動(dòng)物在哪里》的全部15種神奇動(dòng)物! 2022-12-28萬(wàn)眾期待的《神奇動(dòng)物在哪里》終于在上個(gè)周末上映了!提前一周搶票居然差點(diǎn)沒(méi)搶到! 哈迷們應(yīng)該都知道,這部電影來(lái)源于HP原作里的同名課本。其實(shí)羅琳推出過(guò)那個(gè)課本的實(shí)體版,而且有中文版,不過(guò)可惜好多年
- 雙語(yǔ)美文:堅(jiān)持夢(mèng)想,是唯一的選擇 2022-12-26
- 在中國(guó)職場(chǎng),哪些外語(yǔ)證書(shū)更有用? 2022-12-05
- 美國(guó)新娘婚禮前墓地探亡父 跪地痛哭照令人動(dòng)容 2022-11-27
- 如何在90天內(nèi)學(xué)會(huì)一門(mén)語(yǔ)言? 2022-11-03
- 外媒評(píng)HBO史上最好20部美?。旱?竟然是…… 2022-10-08
英語(yǔ)在線翻譯工具
英語(yǔ)翻譯精華
- 當(dāng)英文遇上古文,簡(jiǎn)直美哭!神翻譯,高逼格~
- 法律英語(yǔ)翻譯:法律翻譯常用詞匯注釋?zhuān)ˋ-Z)
- 美女翻譯張璐:6年總理答記者會(huì)精彩翻譯集
- 9位翻譯官:為什么要選擇做翻譯?
- 北外高翻名師李長(zhǎng)栓談MTI:學(xué)翻譯,多一些選擇與積累
- 翻譯學(xué)習(xí)四點(diǎn)建議:寫(xiě)給想做翻譯的新手們
- 韓剛筆譯課:我上過(guò)的最好的翻譯課
- 商務(wù)英語(yǔ)翻譯:商務(wù)信函最易出錯(cuò)的5個(gè)詞
- 中秋節(jié)英語(yǔ)翻譯:中秋詩(shī)詞雙語(yǔ)賞
- 良心推薦 自學(xué)翻譯的人決不能錯(cuò)過(guò)的9大網(wǎng)站
英語(yǔ)翻譯賞析
英語(yǔ)翻譯技巧
- 譯言譯語(yǔ):英文合同中簡(jiǎn)單長(zhǎng)句的翻譯技巧
- 英語(yǔ)四級(jí)翻譯方法與技巧
- 英語(yǔ)翻譯秘訣:跟對(duì)的老師,學(xué)好的翻譯
- 最常用的十大翻譯技巧之:增譯法和省譯法
- 商務(wù)英語(yǔ)翻譯:商務(wù)英語(yǔ)五大實(shí)用翻譯技巧
- 稱(chēng)謂翻譯有講究 各種“副”職譯法大不同
- 這3個(gè)中文詞,老外永遠(yuǎn)無(wú)法理解!氣哭翻譯啊
- 名詞動(dòng)用翻譯技巧:讓名詞“動(dòng)”起來(lái)
- 無(wú)解盤(pán)點(diǎn):11個(gè)無(wú)法翻譯的外語(yǔ)單詞
- 美式英語(yǔ)翻譯與英式英語(yǔ)翻譯的區(qū)別
雙語(yǔ)閱讀