大學(xué)英語四級六級考試改革后,新題型對翻譯部分的要求大大提高,而從目前大學(xué)英語四六級考委會公布的樣題來看,四級和六級翻譯側(cè)重對中國文化和社會的考察。在此整理匯總常見中國社會和經(jīng)濟(jì)翻譯中英對照資料,供大家參考。
本資料為txt格式,主要內(nèi)容為中國環(huán)保、思想學(xué)說、教學(xué)改革、風(fēng)景名勝等內(nèi)容及其英文翻譯對照,大致內(nèi)容與上海中級口譯漢譯英資料類似,歡迎大家下載學(xué)習(xí)。
資料摘要: 大學(xué)英語四級六級考試改革后,新題型對翻譯部分的要求大大提高,而從目前大學(xué)英語四六級考委會公布的樣題來看,四級和六級翻譯側(cè)重對中國文化和社會的考察。在此整理匯總常見中國社會和經(jīng)濟(jì)翻譯中英對照資料,
大學(xué)英語四級六級考試改革后,新題型對翻譯部分的要求大大提高,而從目前大學(xué)英語四六級考委會公布的樣題來看,四級和六級翻譯側(cè)重對中國文化和社會的考察。在此整理匯總常見中國社會和經(jīng)濟(jì)翻譯中英對照資料,供大家參考。
本資料為txt格式,主要內(nèi)容為中國環(huán)保、思想學(xué)說、教學(xué)改革、風(fēng)景名勝等內(nèi)容及其英文翻譯對照,大致內(nèi)容與上海中級口譯漢譯英資料類似,歡迎大家下載學(xué)習(xí)。