2011年1月18日,商務(wù)部召開例行新聞發(fā)布會(huì),以下為發(fā)言和記者提問(wèn)的中英對(duì)照文稿,備考口譯的同學(xué)可以拿來(lái)當(dāng)視譯和交替?zhèn)髯g的聯(lián)系材料,同時(shí)總結(jié)一些相應(yīng)的專業(yè)詞匯和句型。
資料摘要: 2011年1月18日,商務(wù)部召開例行新聞發(fā)布會(huì),以下為發(fā)言和記者提問(wèn)的中英對(duì)照文稿,備考口譯的同學(xué)可以拿來(lái)當(dāng)視譯和交替?zhèn)髯g的聯(lián)系材料,同時(shí)總結(jié)一些相應(yīng)的專業(yè)詞匯和句型。
2011年1月18日,商務(wù)部召開例行新聞發(fā)布會(huì),以下為發(fā)言和記者提問(wèn)的中英對(duì)照文稿,備考口譯的同學(xué)可以拿來(lái)當(dāng)視譯和交替?zhèn)髯g的聯(lián)系材料,同時(shí)總結(jié)一些相應(yīng)的專業(yè)詞匯和句型。