亚洲变态另类天堂AV手机版,欧美漫画一区二区精品,解决mplayer字幕乱码问题的方法,亚洲jizzjizz妇女

        <td id="qsq5z"><strong id="qsq5z"></strong></td>

            <p id="qsq5z"><u id="qsq5z"><samp id="qsq5z"></samp></u></p>
              <small id="qsq5z"><kbd id="qsq5z"></kbd></small>

                <center id="qsq5z"></center>

                    漢英對照唐詩三百首

                    1. 資料大?。?/p>

                      0.51M

                    2. 所屬類型:

                      圖片格式

                    3. 最后更新:

                      2010-11-23 18:26

                    4. 所屬分類:

                      實(shí)用資料 / 電子書

                    資料摘要: 唐詩三百首的漢英對照版。

                    關(guān)于譯者

                    About the electronic version

                    Tang Shi San Bai Shou

                    300 Tang Poems

                    Heng-t'ang-t'ui-Shih, 618-907

                    Creation of machine-readable version: Xuezhi Guo. Chung-ming Lung.

                    Conversion to TEI.P3-conformant markup: University of Virginia Electronic Text Center. University of Virginia Alderman Library Humanities Services.

                    University of Virginia Electronic Center

                    Charlottesville, VA

                    Alderman Library, University of Virginia Charlottesville VA 22903

                    1997 The Chinese version of this Tang Shi is edited by UVa based on Mr. Wei-chang Shan's electronic version.

                    English translations are primarily from Witter Bynner's Jade mountain. Translations of poems 001, 003, 039, 040, 042, 083 and 084 are from 300 Tang Poems of Commercial Press. Translations of poems 190, 191, 193 are from "Perspectives on the Tang" edited by Arthur Wright and Denis Twitchett, published by Yale University Press, 1973.


                    About the print version

                    The Jade Mountain

                    Translator Witter Bynner.

                    Alfred A.Knopf

                    New York


                    1920 Reprinted with permission of the Witter Bynner Foundation for Poetry.  


                    About the print version

                    300 Tang Poems : a new translation

                    Editor Yuan-zhong Xu. Bei-yei Loh. Juntao Wu. Translator Various.

                    Commercial Press

                    Hong Kong


                    1987 Reproduced by permission of the Commercial Press (Hong Kong) Limited from the publication of "300 Tang Poems : A New Translation"


                    About the print version

                    Perspectives on the Tang

                    Editor Arthur Wright. Denis Twitchett.

                    Yale University Press

                    New Haven


                    1973 Reproduced with permission. Copyright 1973 by Yale University. All right reserved. This book may not be reproduced, in whole or in part, in any form (except by reviewers for the public press), without written permission from the publishers.