亚洲变态另类天堂AV手机版,欧美漫画一区二区精品,解决mplayer字幕乱码问题的方法,亚洲jizzjizz妇女

        <td id="qsq5z"><strong id="qsq5z"></strong></td>

            <p id="qsq5z"><u id="qsq5z"><samp id="qsq5z"></samp></u></p>
              <small id="qsq5z"><kbd id="qsq5z"></kbd></small>

                <center id="qsq5z"></center>

                    經(jīng)濟合作和發(fā)展組織(OECD)中國專項研究詞匯表1-5

                    1. 資料大?。?/p>

                      0.48M

                    2. 所屬類型:

                      PDF格式

                    3. 最后更新:

                      2010-10-05 10:00

                    4. 所屬分類:

                      實用資料 / 英語詞匯

                    資料摘要: 2005年,在一次國際會議上,得到幾份OECD(經(jīng)濟合作和發(fā)展組織)的中國研究報告,分別是:OECD Economic Surveys: China; China in the Global Economy: Governance in China; China in the World Economy: The

                    2005年,在一次國際會議上,得到幾份OECD(經(jīng)濟合作和發(fā)展組織)的中國研究報告,分別是:OECD Economic Surveys: China; China in the Global Economy: Governance in China; China in the World Economy: The Domestic Policy Challenges(這些文件在網(wǎng)上可以找到)。內(nèi)容共計1500頁。由于是外國人談中國的事,報告中使用的表達方法,對于漢譯英有很好的借鑒意義。于是,我分別于2006年和2009年兩次組織學(xué)生,搜集、整理文件中的表達方法,提供中文翻譯,最后得到詞條5000條。