本書立足于當(dāng)代國際社會的跨文化交際現(xiàn)實,題材廣泛,內(nèi)容實用,體例規(guī)范,語言地道。除了口譯導(dǎo)論、口譯技巧、教學(xué)測評、機構(gòu)名稱等部分之外,教程含“迎來送往”、“禮儀致辭”、“會展活動”、“商務(wù)談判”、“業(yè)務(wù)洽談”、“慶典致辭”、“飲食文化”、“時尚潮流”、“人物訪談”、“文化交流”、“節(jié)日與風(fēng)俗”、“旅游觀光”、“教育論壇”、“求學(xué)申請”、“城市衛(wèi)生”和“全球環(huán)境”等主題。
《通用口譯教程》是一部以中國的口譯學(xué)習(xí)者為主要對象的英漢雙向口譯教材。之所以取名為《通用口譯教程》是因為本教材屬基礎(chǔ)型、寬領(lǐng)域、泛題材的教程,適 合大學(xué)英語專業(yè)課堂口譯教學(xué),也可用作意欲提高自己口譯水平以便從事兼職口譯工作的備類人士的一本自學(xué)教程。《通用口譯教程》采用教案式教材的編寫方法, 即教材的項目布局充分考慮到教學(xué)的順序,以利組織教學(xué)活動。教程有配套錄音,便于教師課堂教學(xué),也便于學(xué)生課余操練。