亚洲变态另类天堂AV手机版,欧美漫画一区二区精品,解决mplayer字幕乱码问题的方法,亚洲jizzjizz妇女

        <td id="qsq5z"><strong id="qsq5z"></strong></td>

            <p id="qsq5z"><u id="qsq5z"><samp id="qsq5z"></samp></u></p>
              <small id="qsq5z"><kbd id="qsq5z"></kbd></small>

                <center id="qsq5z"></center>

                    翻譯鑒賞:張培基-英譯中國現(xiàn)代散文選

                    1. 資料大?。?/p>

                      1.71M

                    2. 所屬類型:

                      PDF格式

                    3. 最后更新:

                      2010-05-18 23:29

                    4. 所屬分類:

                      備考資料 / 翻譯考試資料

                    資料摘要: 對于學(xué)翻譯的人來說,張培基的英譯中國現(xiàn)代散文選是必看的作品,不一定要看完,但是一定要選兩篇細(xì)心揣摩,認(rèn)真看下來,受益匪淺。小編自己的翻譯老師就曾推薦過這本書,現(xiàn)在還在看?;〞r間仔細(xì)琢磨一篇,確實(shí)

                     

                    內(nèi)容簡介
                     
                    《英譯中國現(xiàn)代散文選(1)》精選中國現(xiàn)代散文名篇五十二篇,原著均出自五四以來一些名家之手。書中各篇均為漢英對照,并附詳細(xì)注釋及對原作者的一些必要的簡介。對翻譯過程中可能遇到的問題,如語言難點(diǎn)、翻譯方法、歷史背景等,編譯者也作了一些分析講解。
                     
                    對于學(xué)翻譯的人來說,張培基的英譯中國現(xiàn)代散文選是必看的作品,不一定要看完,但是一定要選兩篇細(xì)心揣摩,認(rèn)真看下來,受益匪淺。小編自己的翻譯老師就曾推薦過這本書,現(xiàn)在還在看。花時間仔細(xì)琢磨一篇,確實(shí)對散文翻譯很有啟發(fā)。