牛津詞典收錄十二條新詞:“淡定”“腹黑友”上榜!
作者:滬江英語(yǔ)編譯
2011-04-22 16:28
Oxford University Press has one of the largest language research programs in the world and continuously scours the internet, popular fiction, science journals, and even song lyrics for words creeping into the English language. At one time, 2-3 years of use was required before a new word/term appeared in the Oxford English Dictionary, but the internet has cranked the speed of language evolution. Oxford says, “We select those which we judge to be the most significant or important and those which we think are likely to stand the test of time.”
牛津大學(xué)出版社擁有全世界最龐大的語(yǔ)言研究項(xiàng)目,時(shí)刻關(guān)注著網(wǎng)絡(luò)、熱門(mén)小說(shuō)、科技文章以及歌詞中出現(xiàn)的各類英語(yǔ)新詞。通常來(lái)說(shuō),一個(gè)新生詞條想要正式被牛津詞典收錄,需要經(jīng)過(guò)2到3年的廣泛使用,但如今網(wǎng)絡(luò)加速了語(yǔ)言的更新?lián)Q代。牛津方面專家表示:“我們只選擇那些最重要的、以及我們認(rèn)為能經(jīng)受的住時(shí)間檢驗(yàn)的詞(來(lái)收人字典)?!?/div>
Automagically
如魔術(shù)般自然發(fā)生
Something has happened that is unexplained or seems almost magical. "I tried to put that piece in twice, but on the third try, it automagically fit".
形容如魔術(shù)般自然發(fā)生的現(xiàn)象,比如:“我想要把那塊放進(jìn)來(lái),試了兩次都沒(méi)成功,但第三次,就像魔術(shù)一樣成功了。”
Steampunk
蒸汽朋克
One of the new words in English 2010 that is actually an old concept,"steampunk" is a science fiction genre with steam-powered machinery, people in Victorian clothing, with plenty of gears and goggles. “The Time Machine”, “20,000 Leagues Under the Sea”, and “Frankenstein” are steampunk novels.
這個(gè)概念其實(shí)以前就有,“蒸汽朋克”是科幻小說(shuō)中的一種,其背景處于蒸汽機(jī)時(shí)代,里面的人物穿著維多利亞時(shí)期的服裝,衣著繁復(fù)?,旣愌┤R的《科學(xué)怪人》(又名《弗蘭肯斯坦》)就是蒸汽朋克小說(shuō)的代表。
LBD
小禮服
"Little black dress"–typically short on both top and bottom, with little decoration, and useful for nearly any occasion. It is minimal to call attention to the wearer without distracting.
“小黑裙”----那種上下都很短的禮服,裝飾很少,各種場(chǎng)合都很百搭??梢院苡行У奈藗冏⒁馀丁?/div>
Netbook
上網(wǎng)本
A computer of 2-3 pounds, smaller and cheaper than a laptop. Rugged, cheap, and very portable, they are ideal for young students.
比一般的筆記本更小、更便宜的上網(wǎng)本,可以手提攜帶,很受年輕學(xué)生的歡迎。
De-friend
刪好友
Birthed by sites such as Facebook, this means to remove someone from a friends list. There was quite a stir: in 2009, Oxford added the word "unfriend", but many thought this incorrect. Discussions popped up all over the interwebs–some more heated than others–so the following year, Oxford added, "Defriend: another term for unfriend (remove someone from a list of friends or contacts on a social networking site."
這個(gè)詞從社交網(wǎng)站流行開(kāi)來(lái),指將某人從好友列表中刪除。有個(gè)容易混淆的情況:2009年牛津收錄了“unfriend”一詞,但大多數(shù)人并不認(rèn)可,網(wǎng)絡(luò)上的討論非常激烈。于是2010年,牛津又收錄了“defriend”一詞,作為“unfriend”的另一種表達(dá)法,表示在社交網(wǎng)站中將某人從好友列表中刪除。
Vuvuzela
嗚嗚祖拉
Anyone who watched South Africa’s 2010 World Cup knows that a vuvuzela is a 2′ plastic horn with a particularly loud note. Originally carved from antelope horn and used to call villagers together, vuvuzelas are viewed by many as symbols of South Africa, though not everyone likes them.
看過(guò)2010年南非世界杯的觀眾都會(huì)對(duì)這個(gè)聲音威力極大的塑料號(hào)角印象深刻。最先的嗚嗚祖拉由羚羊角制成,用來(lái)召集村民,如今嗚嗚祖拉已經(jīng)成為南非世界杯的標(biāo)志,盡管很少有人喜歡它們。
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
電子詞典推薦
-
牛津詞典收錄十二條新詞:“淡定”“腹黑友”上榜! 2011-04-22牛津大學(xué)出版社擁有全世界最龐大的語(yǔ)言研究項(xiàng)目,時(shí)刻關(guān)注著網(wǎng)絡(luò)、熱門(mén)小說(shuō)、科技文章以及歌詞中出現(xiàn)的各類英語(yǔ)新詞。2010年牛津就收錄以下12條新詞。
電子詞典熱點(diǎn)推薦
- 如何挑選適合自己的英語(yǔ)詞典
- 牛津詞典告訴你 英語(yǔ)里一共有多少單詞
- 職稱英語(yǔ)考試詞典選擇與查詞技巧
- 牛津詞典收錄十二條新詞:“淡定”“腹黑友”上榜!
- “不作死就不會(huì)死”入美國(guó)在線詞典
- 卡西歐彩屏英漢電子詞典E-A200測(cè)評(píng)
- 備考CATTI,你選對(duì)詞典了嗎?
- 好易通英漢電子詞典-無(wú)敵V系列測(cè)評(píng)
- 干貨!怎樣選擇適合你的英文學(xué)習(xí)詞典
- 微討論:看看大家眼里買iPad還是卡西歐詞典好?
- 韋氏大學(xué)詞典:經(jīng)典權(quán)威 學(xué)習(xí)必備【移動(dòng)學(xué)習(xí)】
- 卡西歐E-B800電子詞典測(cè)評(píng)
- 快易典英漢電子詞典-全能A920測(cè)評(píng)
- 《牛津英語(yǔ)詞典》新詞 破例收錄“Tweet”等網(wǎng)絡(luò)詞匯
- 【電子詞典橫評(píng)】完整揭秘——夏普電子詞典六大機(jī)型終極PK
- 【詞匯大爆炸】且看牛津詞典收錄了哪些囧囧新詞(組圖)
- 韋氏詞典:2010年度在線版最熱查生詞
- 好易通英漢電子詞典-無(wú)敵V系列大PK
- 【快易典英漢電子詞典橫評(píng)】當(dāng)全能A850撞上全能A920
- 揭秘牛津詞典:唯一收錄的中式英語(yǔ)是哪句?