你大學生了沒? 我們?yōu)槭裁匆ド洗髮W
作者:滬江英語
2014-07-10 13:21
I know that a lot of people are debating about whether or not college is the right move,and I do believe that college genuinely isn't for everyone. University culture can put pressure on students to have a very conventional career path. It doesn't always help you get a job in the current economy. It's also an environment where a lot of stereotypes are put on you because you study one thing over another. So while my college experience definitely wasn't perfect, I wouldn't be who I am today without it. And I like who I am right now, here are the reasons I'm glad I went to a university.
我知道很多人都在爭論上大學是不是正確的一步,而實話說我認為大學確實并不適合所有人。大學文化往往會令學生備受壓力,要踏上傳統(tǒng)的的職業(yè)道路。它并不能保證你在現(xiàn)代經(jīng)濟環(huán)境中找到工作,它還是一個會根據(jù)你的專業(yè)而把很多固定形象套在你身上的地方。盡管我的大學生活并不完美,但是如果沒有它,我也不會成為現(xiàn)在的我,也慶幸自己經(jīng)歷了大學生活。下面給大家分享一些原因:
1. I met a lot more people who were like me.
1. 我遇到了很多與我相似的人
I was a definite?weirdo?in my school — always reading, listening to Broadway songs, hardly ever dressing as?trendy?as the rich girls. In an attempt to fit in, I hid my innerdorkiness. But then I got to college and found a lot of people who were like me. They read all the time, played Apples to Apples in peoples' basements instead of going out drinking, and watched shows like Doctor Who and Frasier. In terms of growing into an adult, it was a very good thing to have happen!
以前在學校里我是個十足的怪咖——總是在讀書或聽百老匯歌劇,從來不像富家女孩那樣穿著時尚。但為了能夠融入其中,我隱藏了內(nèi)心的呆板。但是進入大學后,我發(fā)現(xiàn)很多和我相似的人。他們總是讀書,在地下室里玩桌游而不是出去喝酒,看《神秘博士》和《歡樂一家親》這樣的電視節(jié)目。從成長的角度來看,這無疑是一件好事。
2. I met a lot of people who weren't like me.
2. 我遇到了很多和我不同的人
Just as beneficial as it was to find a clan I could belong to, it was just as beneficial for me to interact with people who were very different. I met people who had lived in other countries, had been born in other countries, and had way different upbringings than I could ever imagine. We would end up learning a lot from one another. Without going to college (and without meeting these new people!), I would no doubt be a much less well-rounded person.
與那些和自己不同的人交流互動跟找到屬于自己的圈子一樣大有益處。我認識的人里面,有的在其他國家生活過,有的出生在其他國家,有些人的成長經(jīng)歷比我想象的更加離奇。這讓我們可以彼此之間學到很多東西。如果沒有去大學(沒遇到這些人),我必定不會像現(xiàn)在這么全面。
3. It forced me to see what I really wanted to do.
3. 它促使我看到自己真正想做的事
When you're stuck in big classes about subjects you don't care about, it forces your brain to cope in various ways. I'm not talking about Facebooking during class or texting your friends between classes — I mean when you're procrastinating the work from one class by doing the work for a completely different class. What's that second class? Maybe it's what you're truly what you're meant to be doing.
當你上一個自己不喜歡的公開課的時候,它會促使你的大腦用不同的方式運轉(zhuǎn)。我說的不是在上課時玩社交網(wǎng)絡或給朋友發(fā)短信,而是為了完成一個完全不同課程的作業(yè)耽擱了其它課的工作。第二個課程是什么?或許它就是你真正應該做的事。
4. It forced me to learn things (sometimes against my will!)
4. 它促使我不斷學習(有時候是違背自己的意愿的?。?/span>
Some classes in college are difficult or at least very trying. Some classes consume all your time just because you cannot make yourself understand what they're trying to tell you! But you have to learn how to pound things into your head in order to succeed in the real world. And college, with all its required classes, forces you to learn whatever you need in a hurry. That's how you pass classes.
大學里有些課難度比較難或很煎熬。有些課耗費了你所有的時間去理解它的內(nèi)容。但為了在現(xiàn)實世界里得到成功,你必須學習如何把知識塞到腦袋里。而在大學里,由于課程太多,你必須在短時間里掌握所有學習內(nèi)容,這樣才能通過考試。
5. I learned how to take what I wanted.
5. 我學會了怎樣獲得自己所需要的
I'll be perfectly frank: not all the classes I took in my college were ultimately useful. But I learned useful skills from them, or else I left. And if I couldn't drop a class I didn't want to be in, I kept trying to learn things. I reformatted class projects so that they could be about subjects that interested me. I listened to a lot of TED talks, in addition to other podcasts. I read the news. I tried to surround myself with people who were curious about everything. More than showing me the value of a degree, college reminded me of how much I loved learning.
非常坦白地來說,并不是所有的大學課程最終都有用,但我會從中獲得有用的技巧,不然我就會退選那門課。如果無法退掉不想上的課,我會不斷嘗試學習新的東西。我重構了課程的研習項目,使我能對它產(chǎn)生興趣。我聽了很多TED演講及其它播客,看了很多新聞,盡量與那些對事物充滿好奇心的人相處。大學不僅僅只是展示證書的價值,更喚醒了我對學習的熱情。