The brains of people shown images of their lovers react similarly to those of drug addicts, a US experiment found.
美國一項科學(xué)實驗發(fā)現(xiàn),人腦對愛人照片的反應(yīng)和吸毒上癮時的反應(yīng)相似。

Researchers looked at magnetic resonance images of the brains of 10 women and seven men who claimed to be deeply in love.
科研人員研究了10名女性和7名男性的大腦核磁共振影像。參與實驗者都聲稱自己正在熱戀中。

The length of their relationships ranged from one month to less than two years. Participants were shown photographs of their beloved, and photos of a similar-looking person.
被研究者的戀愛時間介于一個月至兩年間??蒲腥藛T向他們出示了其愛人的照片和其他長相相似于其愛人的照片。

The brains of the smitten participants reacted to photos of their sweethearts, producing emotional responses in the same parts of the brain normally involved with motivation and reward.
參與實驗者在看到愛人的照片時大腦所產(chǎn)生的情感反應(yīng)與其獲獎時所表現(xiàn)出的反應(yīng)是在同一區(qū)域。

"Intense passionate love uses the same system in the brain that gets activated when a person is addicted to drugs," said study co-author Arthur Aron, a psychologist at the State University. In other words, you start to crave the person you're in love with like a drug, the researchers said.
州立大學(xué)心理學(xué)家亞瑟認(rèn)為,“人腦在熱戀時和在吸毒上癮時用的是同一塊區(qū)域?!睋Q句話說,愛情能讓人上癮,這句話是有一定道理的。