09春高口閱讀訓(xùn)練5 -《時(shí)間就是金錢》
詞匯:(滬友忙king分享)?
affluent a. 富裕的,富足的,豐富的
副 詞:af'flu·ent·ly
? ?His circumstances are more affluent than ever.
? ?He was affluent in worldly goods.
antique n. 古董,古物a. 舊式的,過(guò)時(shí)的??
exquisite a. 精致的,細(xì)膩的,敏銳
名 詞:ex'qui·site·ness
副 詞:ex'qui·site·ly
? ?This is an exquisite photo album.
? ?The hostess had exquisite taste in clothes.
armoires n. 大型衣櫥??
absurdity n. 荒謬,悖理,荒謬的事 ?
名 詞:ab·surd'i·ty, ab·surd'ness
副 詞:ab·surd'ly
? ?The fallacy has been exposed in its naked absurdity.
? ?He smiled at the manifest absurdity.
? ?Your explanation involves a gross absurdity.
landfill 廢碴填埋填埋場(chǎng)垃圾填埋場(chǎng)
tsk int.[表示不贊成、同情、不耐煩等]嘖嘖????
Groan n. 呻吟,嘆息vi. 呻吟,渴望,受壓迫vt. 呻吟地說(shuō)?
?
irritate vt. 激怒,使發(fā)怒,使不舒服,使發(fā)炎vi. 引起不快
時(shí) 態(tài):ir·ri·tat·ed, ir·ri·tat·ing, ir·ri·tates
名 詞:ir'ri·ta'tor
副 詞:ir'ri·tat'ing·ly
?She was adept at the fine art of irritating people.
?His little affectations irritated her.
grimace n. 面部的歪扭,鬼臉,痛苦的表情vi. 扮鬼臉,作苦相??
pantry n. 餐具室,食品室??
aisle n. 走廊,通道,過(guò)道??
emporium n. 商場(chǎng),大百貨商店??
sprawling 無(wú)計(jì)劃地占用山林農(nóng)田建造廠房(的)??
porcupines n. 豪豬??
frugal a. 節(jié)儉的,樸素的??
akin a. 同族的,同類的,類似的 ?
例句:The cat is akin to the tiger.
? ? ? ? Pity is akin to love.
? ? ? ? He felt something akin to pity.
? ? ? ? The two families are akin.
boondocks n. 森林地帶;偏僻地區(qū)
epicures ?美食家,老饕??
句子:(滬友firebow分享)
1. they thought we were living somewhere vaguely akin to a suburb of Binghamton.
通過(guò)虛擬語(yǔ)氣來(lái)說(shuō)明法國(guó)居住地位置比較偏僻。
2. My husband and I weren’t particularly green at the time, which was seven years ago.
Green 表示環(huán)保,從環(huán)保的角度出發(fā)。后文提到,自帶購(gòu)物袋在法國(guó)的使用是從節(jié)約的角度出發(fā)的(金錢和時(shí)間?。?br>
3. but it wasn’t just the financial hit that made us waste all that time turning around to go home.
指出返回家取購(gòu)物袋并不僅是金錢的原因,這只是次要原因。
4. Everyone has porcupines in their pocket. 用于形容節(jié)儉。
5. It was the knowledge that most likely…… 委婉指出嘆息聲的根本原因,強(qiáng)調(diào)自己的羞愧感。
6. These were a frugal people, respectful of the porcupine. And we – well, we were Americans. 強(qiáng)調(diào)了法國(guó)人節(jié)儉的特點(diǎn)(注意手法!—— respectful of the porcupine)對(duì)比兩國(guó)差異。
7. count every penny with care. 開始節(jié)約
8. New Yorkers have gotten used to wasting money, but they’ll never put up with wasting time. Especially if you’re standing in front of them, wasting theirs.
句子結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單,起了對(duì)比的作用,突出了美國(guó)人對(duì)時(shí)間的重視!
注:此筆記為滬江口譯09春季閱讀VIP班學(xué)員整理。