世博熱詞:世博園人均消費跌至30元
作者:滬江原創(chuàng)
來源:滬江英語
2010-06-21 10:43
隨著酷暑的到來,數百種價廉物美夏季當令菜點和飲品紛紛在世博園內亮相。這些食品價格普遍在6-20元之間,因此園內的人均餐飲消費也從之前的38元下降到了20-30元。
“人均消費”的英語是怎么說的呢?
Milk per capita consumption has been in steady decline during the past few years.
最近幾年,牛奶人均消費正逐步下降。 ?
上面句子中的per capita consumption就是“人均消費”的意思,capita其實是caput的復數形式,表示“頭,首”,“人均收入”就是per capita income。
那么,decapitate這個詞,從構詞上來看,就可以猜出是表示“斬首”的意思,詞根cap由拉丁語caput而來,表示“頭”,于是國家的首都就是capital。capital還有一個意思是“資金,資本”,這個意思是從cattle這個單詞而來的,其中同樣有cap這個詞根,因為最初人們的財產,就是按照家畜的數量來算的。
(本文由滬江原創(chuàng),僅供騰訊世博英語專題轉載)
更多世博新鮮詞>>
【中高級口譯暑期班】想備戰(zhàn)今年秋季的中高口考試?還是想好好利用兩個月的時間充實自己?天熱一樣能好好學習,來滬江網校中高口暑期班體會一下吧!
快速入口:【高口暑期班】? 【中口暑期班】?
時間更充裕的你,就來特訓班試試吧:【高口暑期特訓班】 【中口暑期特訓班】
暑期學習計劃有安排了嗎?怕熱怕曬的話就來滬江網校吧,足不出戶,自在學習!我們的暑期“強檔”已經重磅推出了,愛學習的孩子們趕緊來看看吧!