7月初,世博園中有超過30個場館將可以使用電子導(dǎo)覽機(jī)。隨著更多展館導(dǎo)覽機(jī)的上馬,為租機(jī)游客提供的專業(yè)觀眾通道,又稱為快捷通道,服務(wù)的范圍也擴(kuò)大。

上面的這個“電子導(dǎo)覽機(jī)”是什么呢?其實(shí)就是一種語音設(shè)備,能提供多個語種的講解內(nèi)容。

An audio tour or audio guide provides a recorded spoken commentary, normally through a handheld device, to a visitor attraction.
導(dǎo)覽機(jī)是一種手持語音裝備,提供有關(guān)游覽場所的語音講解。

“導(dǎo)覽機(jī)”英語就是audio tour或者audio guide,audio表示“語音、音頻”,audio-作為單詞前綴,表示“聲音的”,例如audible,“可聽見的”,audible voice;auditory,“聽覺的”,auditory sensitivity;最常見的一詞就是audience,觀眾。

(本文由滬江原創(chuàng),僅供騰訊世博英語專題轉(zhuǎn)載)

更多世博新鮮詞>>

【中高級口譯暑期班】想備戰(zhàn)今年秋季的中高口考試?還是想好好利用兩個月的時間充實(shí)自己?天熱一樣能好好學(xué)習(xí),來滬江網(wǎng)校中高口暑期班體會一下吧!

快速入口:【高口暑期班】? 【中口暑期班】?

時間更充裕的你,就來特訓(xùn)班試試吧:【高口暑期特訓(xùn)班】 【中口暑期特訓(xùn)班】

暑期學(xué)習(xí)計(jì)劃有安排了嗎?怕熱怕曬的話就來滬江網(wǎng)校吧,足不出戶,自在學(xué)習(xí)!我們的暑期“強(qiáng)檔”已經(jīng)重磅推出了,愛學(xué)習(xí)的孩子們趕緊來看看吧!