今天小編為大家?guī)?lái)BEC中級(jí)聽(tīng)力真題,一起來(lái)做聽(tīng)力練習(xí)吧!

聽(tīng)力原文

Nineteen:

19:

Most of my colleagues hate the annual appraisal. They're afraid of criticism and worried about what sort of information will go on their file - so they can't see the value of the whole thing. Not me. I've just had my latest interview, and I spent weeks planning it. Promotion is awarded according to a points system in my firm, but there's room for manoeuvre, and the appraisal is an opportunity to work your way onto the next step up the ladder.

我的大多數(shù)同事都討厭年度考核。他們害怕批評(píng),擔(dān)心文件里會(huì)有什么樣的信息——所以他們看不到整件事的價(jià)值。我不是這樣的。我最近剛剛進(jìn)行了一次面談,我花了好幾周的時(shí)間來(lái)計(jì)劃。在我的公司,晉升是根據(jù)計(jì)分制度來(lái)決定的,但還有回旋的余地,而考評(píng)是一個(gè)讓你一步步往上爬的機(jī)會(huì)。

Twenty:

20:

I'm a line manager, and I've just carried out the latest lot of appraisals for my staff. It's very time-consuming and difficult for me. I get on well with my team, and I don't want to spoil my relationship with them by saying the wrong thing. But nobody's perfect, and the appraisals have improved productivity by getting people to do something about their weaknesses. Constructive criticism is the key, but finding the right words is a problem.

我是直屬經(jīng)理,我剛剛對(duì)我的員工進(jìn)行了最新的評(píng)估。這對(duì)我來(lái)說(shuō)既費(fèi)時(shí)又困難。我和我的團(tuán)隊(duì)相處得很好,我不想因?yàn)檎f(shuō)錯(cuò)話而破壞和他們的關(guān)系。但沒(méi)有人是完美的,而評(píng)估通過(guò)讓人們對(duì)自己的弱點(diǎn)采取措施,提高生產(chǎn)率。建設(shè)性的批評(píng)是關(guān)鍵,但找到合適的詞有點(diǎn)困難。

?

?