考前背了不后悔:BEC口語(yǔ)考試必備話題1
作者:Erica東東
來(lái)源:新編劍橋商務(wù)英語(yǔ)口試必備手冊(cè)
2016-07-19 17:18
Unit One: Company Operation and Management
1.1 Teamwork
相關(guān)單詞掌握:
Team-based 以團(tuán)隊(duì)為基礎(chǔ)的 | Collective?cohesion?集體凝聚力 |
Teammate 隊(duì)友 | Organizational performance企業(yè)績(jī)效 |
Group decision-making 集體決策 | Creative?innovation?創(chuàng)新發(fā)明/創(chuàng)新精神 |
Mutual?trust 相互信任 | Horizontal organization structure 橫向企業(yè)結(jié)構(gòu) |
Full co-operation? 通力合作 | Nurture team?dynamics?培養(yǎng)團(tuán)隊(duì)活力 |
Pre-building 團(tuán)隊(duì)建設(shè) | Promote team spirit 提倡團(tuán)隊(duì)精神 |
Bring out the?potentials?充分發(fā)揮潛能 | Drive team success 驅(qū)使團(tuán)隊(duì)成功 |
Mini-presentation:
|
- 1.Mutual trust
- 2.Full co-operation
- 3.Pre-building
Full co-operation among team members has a direct impact the organizational performance. When the culture of team cooperation is built up in the team members, they would render collective efforts to achieve the common?objectivesand ensure a higher level of quality and workmanship.
員工之間的通力合作對(duì)企業(yè)績(jī)效有著直接影響。當(dāng)團(tuán)隊(duì)協(xié)作理念建立后,他們將會(huì)共同努力達(dá)到共同的目標(biāo)。并確保高水平的質(zhì)量及工藝。
Mutual trust is the first secret of successful teamwork. In the teamwork, the staff function better and cope with stress more easily when they are in a trusting relationship. They will tend to share their real thoughts and communicate with each other effectively. This helps to bring out the potentials and the reliable collective cohesion among employee.
一個(gè)成功團(tuán)隊(duì)的首要秘訣是相互信任。在團(tuán)隊(duì)中,員工在被信任的狀態(tài)下能更好地發(fā)揮作用,更容易化解壓力。他們會(huì)分享自己的真實(shí)想法,同時(shí)增加了彼此間的有效溝通。這些都有助于充分發(fā)揮員工的潛能以及增強(qiáng)其可靠的集體凝聚力。
Pre-building is a critical? component?to drive team success. Many view team-based, horizontal organization structures as the best design for involving all employees in creating business success. Especially nurturing team dynamics can?stimulate?employee to create the innovative product or idea.
團(tuán)隊(duì)建設(shè)是驅(qū)使團(tuán)隊(duì)成功的一個(gè)關(guān)鍵要素。許多人認(rèn)為,讓全體員工參與、為企業(yè)成功共同努力的最好策略是采取以團(tuán)隊(duì)為基礎(chǔ)的橫向企業(yè)結(jié)構(gòu)。特別是培養(yǎng)團(tuán)隊(duì)活力,可以激發(fā)員工創(chuàng)造創(chuàng)新產(chǎn)品及創(chuàng)意。
On top of that, timely communication and decision making will also help to improve work efficiency.
不僅如此,及時(shí)溝通和理性決策會(huì)助你事半功倍。
Discussion:
|
(1) In my opinion, we should , first of all, focus on issues like how to form an effective team and how to improve communication within the team. These are the most important things we need to consider when holding a training programme.
首先,我認(rèn)為我們應(yīng)該想怎么樣去構(gòu)建一個(gè)有效率的團(tuán)隊(duì)和增進(jìn)團(tuán)隊(duì)間的交流。這些在我們組織培訓(xùn)課程中都是要考慮到的。
(2)So we can include in our programme, the activities that help to promote team spirit, activities that help develop employee?motivation?and improve communication.
因此我們的課程包括一些可以提升團(tuán)隊(duì)精神、有助于提高員工積極性、增進(jìn)交流的活動(dòng)。
(3)We can organize outdoor adventures like rafting and rock climbing. These events serve to increase personal awareness of abilities and?complementary?skills in your teammates.
我們可以組織一些戶外探險(xiǎn)活動(dòng),像漂流和攀巖。這些都有利于增強(qiáng)同事間能力和技能互補(bǔ)的個(gè)人意識(shí)。