知道 Uber,但真不知道 ubersexual
首先,本文不黃不暴力,三觀正,內(nèi)容全,保證干貨滿滿。想直接了解ubersexual的可以滑到最后。
話說最近Uber被同行撕了。這你撕撕,我撕撕的折騰年代,想刷存在感,不整點(diǎn)事兒出來是不行的。有時不得不讓人感嘆“槽糕的策劃就是好策劃”!
咱作為一個學(xué)習(xí)型平臺,點(diǎn)評時事的活還是不干了。但!學(xué)習(xí),永遠(yuǎn)是我們的精神運(yùn)動!這次本菌還是和大家好好說說Uber這個單詞本身。
關(guān)于uber的發(fā)音,幾乎沒爭議了
先肯定地說:絕對是念“烏ber”的人多,而且是多很多!為了不讓自己顯得另類,還是念“烏ber”吧。
但是為何有人會念成“優(yōu)ber”?一是受到中文名“優(yōu)步”影響;二是u這個字母出現(xiàn)在英式英語和美式英語中的確會產(chǎn)生不同的發(fā)音。三,不知道算不算個原因,某道詞典給的參考發(fā)音就是念“優(yōu)ber”。
關(guān)于以上的第二點(diǎn),咱來煮個栗子,
Puma,美洲豹,當(dāng)然也是那個運(yùn)動品牌,英國人念的是p-ju-ma,而美國人,就普遍讀成“鋪ma”
學(xué)會了這個小規(guī)律,喜歡學(xué)習(xí)美音的同學(xué),在念student,news,computer這些單詞的時候,嘗試著把ju這個發(fā)音變成u看,是不是瞬間美音范了?
不過也有些例外,usually這樣的詞,無論英國人還是美國人,開頭的u都老老實(shí)實(shí)讀成ju。
uber:乳房?uber:超級的?
uber=乳房?
某道詞典第一條跳出來的解釋就是這個,嚇得本菌差點(diǎn)把鼠標(biāo)都碾碎。Uber公司起名的時候不會這么邪惡吧?!于是本菌去各大英語詞典網(wǎng)站查詢了一番,結(jié)果真的沒有查到這一條解釋。如果哪位朋友知道某道詞典為何給了這么個解釋,歡迎后臺留言。
uber=超級的?
這個的確有美國人在用,在英語相關(guān)詞典網(wǎng)站也都能找得到這個意思,用法和super幾乎一樣。在美國某一部分人偶爾會用uber表示super,但是用的非常少。實(shí)際交流過程當(dāng)中,開開玩笑是可以的,寫正兒八經(jīng)的文章還是別用了。
ubersexual是怎么回事?
如果查詢uber,那么很有可能會查到ubersexual這個單詞。這個表面看起來帶點(diǎn)顏色的詞語其實(shí)中文意思很美好:超級魅力男!要是哪天你要翻譯“男神”,這個詞拿過來倒也未嘗不可。
但,這個詞美國人生活中也不常用,有資料說這個詞是被一個記者在推廣新書的時候造出來的一個單詞,事實(shí)上也沒有多少英語本國人會用這樣的詞。
其實(shí),ubersexual來源于metrosexual。嗯,metro中文意思之一為“地鐵”,然后再加一個sexual,嗯,此刻有想法的童鞋請默默點(diǎn)贊。得得得,打住,這個詞中文意思也很美妙:都市美型男(指的是那些打扮時髦,講究生活品質(zhì)的男性,最典型的應(yīng)該就是貝克漢姆。另,metro的另一個解釋為“大都市的”)。如果說ubersexual是男神,那么metrosexual應(yīng)該是略遜一籌的花美男吧。
造詞運(yùn)動一直是國內(nèi)外網(wǎng)友熱衷的事情,于是也出現(xiàn)了以下單詞:retrosexual。metrosexual的反義詞,和“直男癌”基本可以劃等號了。
再來延伸一下,metrosexual只要改一個字母就可以成為另外一個單詞hetrosexual(異性戀的),既然聊到這里了,同性戀(homosexual),雙性戀(bisexual)也是應(yīng)該知道的。